Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text D7H4FTLSBFBI3CZETWCTD37BYM
|
de
In Leben, Heil und Gesundheit!
|
|||
|
de
Dies ist eine Sendung, um meinen Herrn in Kenntnis zu setzen,
|
|||
|
de
ein anderer (d.h. ich) informiert meinen Herrn:
|
|||
|
de
Folgendes: Siehe, ich führe jeden Auftrag, (auf) den mein Herr mich aufmerksam machte, wirklich sehr vortrefflich und vorzüglich aus.
|
|||
|
de
Ich werde keinen Anlass geben, dass mein Herr mich tadelt.
|
|||
|
de
Ein anderer (d.h. ich) informiert meinen Herrn:
|
|||
|
de
Folgendes: Ich bin aus Iured gekommen, mit 2 Fischerbooten, die voll Fisch waren, der für die Barke gedacht ist, dorthin, wo der Rindervorsteher Hornacht ist.
|
|||
|
de
Ich fuhr südwärts vom (?) Ufer des Gewässers.
|
|||
|
de
Ich fand sie (die Barke?) an der Anlegestelle von "(Usermaatre Setepenre)| - LHG" unter der Aufsicht des Wedelträgers Rechy.
|
|||
|
ḫr ptrj tw=j ⸢ꜥḥꜥ.kwj⸣ 8,8 ḥr ḏi̯.t jry =tw pꜣ jsj~ḫj~rʾ~y m-sšr mtw =j wḏi̯ =[s]t r pꜣ n.tj nꜣ-n ꜥḥꜥ.w.PL n pꜣ 3Q zerstört 9,1 m-jm ={j} mtw =j ꜥḥꜥ ={j} r-ḥꜣ.t nꜣ-n ꜥḥꜥ.w.PL n[.tj] ḥr ẖni̯ pꜣ [š]m.w [n] pr-Ptḥ r-ḫt pꜣy =j nb 9,2 r šd〈i̯〉 pꜣ nkt n tꜣ mnjw(.t) m-ḏi̯ =sswsn (vacat: kurzer Freiraum) m-mj pꜣ sḫr.w j:ḏd n =j pꜣy =j nb |
de
Und schau, ich bin dabei zu veranlassen, dass man die Jsḫry-Pflanze vortrefflich herrichtet, und ich sende sie (die Barke?) dorthin, wo die Schiffe des [---] sind, und ich warte auf die Schiffe, die unter der Aufsicht meines Herrn die Ernte [zum] Tempel des Ptah fahren, um das Hafengut von ihnen abzuladen entsprechend dem Auftrag, den mir mein Herr gegeben hat.
|
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.