Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 6KKA2EXLXRCNBKURUDMYJ4A6P4

Schesemu mit Salbgefäß, gefolgt vom König mit zwei Weingefäßen (?), vor Hathor

Schesemu mit Salbgefäß, gefolgt vom König mit zwei Weingefäßen (?), vor Hathor

Salbe darbringen D 7, 163.4

Salbe darbringen D 7, 163.4 1 ḥnk mḏ(.t) Lücke Ritualformel gänzlich zerstört

de
Salbe darbringen [... ... ...]
Identifikation des Schesmu D 7, 163.5 D 7, 163.6

Identifikation des Schesmu D 7, 163.5 2 ḏ(d) mdw (j)n Šzm.w nb jz 3 snḏm nbw.t nb(.t) Jwn.t m sṯj =s D 7, 163.6 4 nwd nwdi̯ mrḥ.t m ꜥb.w

de
Worte zu sprechen durch Schesemu, den Herrn des Laboratoriums, der die Goldene, die Herrin von Jwn.t, mit ihrem Duft erfreut, Salbenkoch, der die Salbe in Reinheit kocht.
Identifikation des Königs D 7, 163.7 D 7, 163.8

Identifikation des Königs D 7, 163.7 nswt-bj.tj ___ zꜣ-Rꜥw ___ 5 ḥr.j-tp Mḥ.w ḫbi̯ jn.w D 7, 163.8 m Šf.yt 6 wḏ mdw m tꜣ.wj-Fnḫ.w 7 ꜣwi̯ =sn jw =sn 9Q

de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹 𓍺, der Sohn des Re 𓍹 𓍺, Vorsteher von Unterägypten, der Abgaben aus Šf.yt (Charga?) einsammelt, der Befehlshaber in den Ländern der Phönizier; sie sind weit, sie sind [... ... ...].
Rückenschutzformel D 7, 163.9 keine königliche Randzeile

Rückenschutzformel D 7, 163.9 zꜣ ꜥnḫ wꜣs nb ḥꜣ =f mj Rꜥw ḏ.t keine königliche Randzeile

de
Aller Schutz, Leben und Macht sind um ihn wie Re in ḏ.t-Ewigkeit.
Identifikation der Hathor D 7, 163.10 D 7, 163.11
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t, das Auge des Re, die Herrin der Myrrhe, die Gebieterin des Festduftes, die Herrin der Trunkenheit, die man für ihre Majestät bereitet, deren Herz mit dem grünen Horusauge zufrieden ist.