snḏm(Lemma ID 138820)

Hieroglyphic spelling: 𓋴𓇛𓅓𓏛


Persistent ID: 138820
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/138820


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (caus. 3-rad.)


Translation

de
angenehm machen; erquicken
en
to make pleasant; to revive
fr
rendre agréable; réconforter
ar
يجعله لطيفًا، يُحفِّز، يُنشط، يبعثه من جديد

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2494 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓊃𓇛𓅓 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓇛𓅓𓏛 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓊃𓇛𓅓𓏛𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓇛𓇛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓊃𓇛𓇛𓇛 | 1× V\inf ( 1 )
𓊃𓇛𓇛𓑴 | 1× V\inf ( 1 )
𓊃𓇛𓏛 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓊃𓇛𓑴𓇛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓇛𓰮𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓇛𓰮𓏛𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓇛 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓇛𓅓 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏏𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 21× V\inf (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\inf:stpr ( 1 ) | 3× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏛𓀔 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏛𓄣𓏤 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏛𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏭𓏛 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓇛𓅓𓏮𓏛 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓇛𓅓𓙈𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓋴𓇛𓇛 | 1× V\inf ( 1 ) | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 )
𓋴𓇛𓇛𓏭𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓇛𓈖 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓇛𓈖𓆓𓅓 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓇛𓈖𓆓𓅓𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓇛𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓇛𓏛𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓇛𓐝 | 2× V\inf ( 1, 2 )
𓋴𓇛𓰮𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓇛𓰮𓏛𓈖 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓎛𓅓𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓋴𓹕 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓺞𓅓𓋔 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )

[]𓅓𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
[]𓇛𓆓𓅓𓎡 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓋴𓇛𓅓𓏛[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓋴𓎛[]𓏛 | 1× V\imp.sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 4, 185.10-186.18


External references

Legacy TLA 138820
Digitized Slip Archive 138820
Erman & Grapow, Wb. 185
Projet Karnak 753
Projet Ramsès 1908

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/29/2025

Please cite as:

(Full citation)
"snḏm" (Lemma ID 138820) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/138820>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/138820, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)