Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 48920
Suchergebnis: 1 - 2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

KÄT 26.3

KÄT 26.3 wḥꜥ 2 jtn.w.PL qsn{.PL} mj j:jri̯ st



    KÄT 26.3

    KÄT 26.3
     
     

     
     

    verb
    de schwierige Stellen (in Schriften) erklären

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schwieriges

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de schwierig

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de verfassen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl





     
     

     
     

de der die schwierigen Problemstellen löst, wie der, der sie verfaßt hat;

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)





    1.7
     
     

     
     


    KÄT 26.3

    KÄT 26.3
     
     

     
     

    verb
    de schwierige Stellen (in Schriften) erklären

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Schwieriges

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_fem
    de Annalen

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de verfassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl

de der die Problemstellen in den (wörtl.: der) Annalen löst, wie der, der sie verfaßt hat;

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)