Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y

de
"Sähe dich der heutige Tag hier ("in diesem"), (es) wäre die (Über)erfüllung des Wunsches ("Überfluß für das Herz")!"
de
"Die Stärke des (göttlichen) Kindes (Horus) wird mir beistehen!"
de
"(Mein) Bruder (Osiris) ist in seiner Einsamkeit, seine Schwester (Nephthys) in ihrer Sünde!"
de
"Die eine bewahrt den anderen vor dem Skandal!"

50,13 njm jwi̯ =f n šrw =n

de
"Wer wird (aber) auf unseren Ruf (zu unserer Stimme) kommen?"
de
"Ach, ich gehe bis zum Ende 〈deiner Einsamkeit〉, (aber) deine Mumie überschwemmt sich fortwährend mit Sündhaftigkeit!"

50,16 j mꜥ r =k n ꜥn sp =k

de
"Oh, komm doch, dein Fall (die Ermordung des Osiris?) wird sich nicht wiederholen!"
de
"Die jungen Mädchen flehen um dein Kommen!"
de
"Komm doch zu deinen beiden Damen, 'Geliebter' (und) 'Geliebter der Frauen'!"

51,4 j nb =j mꜥ r pr =k

de
"Oh mein Herr, komm zu deinem Haus!"





    50,9
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    substantive
    de
    das Heute

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    substantive_masc
    de
    (Über)erfüllung (des Wunsches)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Wunsch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
"Sähe dich der heutige Tag hier ("in diesem"), (es) wäre die (Über)erfüllung des Wunsches ("Überfluß für das Herz")!"





    50,10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stärke

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    beistehen

    Inf.stpr.1sg
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
"Die Stärke des (göttlichen) Kindes (Horus) wird mir beistehen!"





    50,11
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP