Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text Q6DR3YCR6VCG7MBRAWMZWFEAF4
de [---] 1/64+1/64 (Oipe = 2 Dja) (?).
de Werde über 2 Tage hinweg in den Hintern gegossen.
de Salbmittel:
de Folglich hole man eine Scherbe (?) [---].
de Spruch für das Haar (?) und (?) sein ... (?):
de Geben [---] Bestandteil des Kopfes eines Toten, dessen Gesicht nach Osten/links gerichtet ist.
de Werde (?) nach unten gegeben.
de Spruch für diese Scherbe, indem sie verkehrt (?) zur (?) Sonne steht, so/bis dass (?) sie [---].
de Nachdem er (d.h. der Kopf?, die Scherbe?) all sein (?) Wasser abgegeben hat, was daran (?) ist, gibt man folglich dieses Wasser der/hin zur (?) Scherbe in einen Topf auf [---] der Bestandteil [des] Kopfes dieses Toten.
(1) |
de [---] 1/64+1/64 (Oipe = 2 Dja) (?). |
||
(2) |
de Werde über 2 Tage hinweg in den Hintern gegossen. |
||
(3) |
de Salbmittel: |
||
(4) |
de Folglich hole man eine Scherbe (?) [---]. |
||
(5) |
de Spruch für das Haar (?) und (?) sein ... (?): |
||
(6) |
de Geben [---] Bestandteil des Kopfes eines Toten, dessen Gesicht nach Osten/links gerichtet ist. |
||
(7) |
de Werde (?) nach unten gegeben. |
||
(8) |
de Spruch für diese Scherbe, indem sie verkehrt (?) zur (?) Sonne steht, so/bis dass (?) sie [---]. |
||
(9) |
de Nachdem er (d.h. der Kopf?, die Scherbe?) all sein (?) Wasser abgegeben hat, was daran (?) ist, gibt man folglich dieses Wasser der/hin zur (?) Scherbe in einen Topf auf [---] der Bestandteil [des] Kopfes dieses Toten. |
||
(10) |
de Werde fein zermahlen; |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "Verso: Begleitsprüche für Einläufe und verschiedene Räuchermittel" (Text ID Q6DR3YCR6VCG7MBRAWMZWFEAF4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q6DR3YCR6VCG7MBRAWMZWFEAF4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).