Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI
de Was eine bṯṯ-Schlange ohne Ohren angeht, „es ist eine ḥnp.t-Schlange“, sagt man zu ihr, (oder) „Kind der msbdš-Schlange“ (oder) jqšr-Schlange.
de [Meine] Mutter Selket hat ihr die Ohren weggenommen.
de (und) sie verschoss ihr Maul gemäß der Worte (?):
de "Mögest du blind sein, (o) bṯt-Schlange, (o) ḥnp.t-Schlange, deren Spruch nicht gehört wird!
de Was ich veranlasst habe(?), ist, dass ihr Gift auf den Erdboden herauskommt.
de Es soll nicht in irgendeinem [Glied] des NN, geboren von NN, umherziehen.
de Es soll sich nicht in irgendeinem seiner Glieder ausbreiten.
de Es soll [nicht] in seinem Fleisch töten."
de Worte, zu sprechen über diesem Heilmittel.
de Massiere die Glieder, an denen die Bisswunde ist (? oder: an denen die Bisswunde nicht ist), mit deinen beiden Armen, und beräuchere ihn.
(481) |
de Was eine bṯṯ-Schlange ohne Ohren angeht, „es ist eine ḥnp.t-Schlange“, sagt man zu ihr, (oder) „Kind der msbdš-Schlange“ (oder) jqšr-Schlange. |
||
(482) |
de [Meine] Mutter Selket hat ihr die Ohren weggenommen. |
||
(483) |
de (und) sie verschoss ihr Maul gemäß der Worte (?): |
||
(484) |
de "Mögest du blind sein, (o) bṯt-Schlange, (o) ḥnp.t-Schlange, deren Spruch nicht gehört wird! |
||
(485) |
de Was ich veranlasst habe(?), ist, dass ihr Gift auf den Erdboden herauskommt. |
||
(486) |
de Es soll nicht in irgendeinem [Glied] des NN, geboren von NN, umherziehen. |
||
(487) |
de Es soll sich nicht in irgendeinem seiner Glieder ausbreiten. |
||
(488) |
de Es soll [nicht] in seinem Fleisch töten." |
||
(489) |
de Worte, zu sprechen über diesem Heilmittel. |
||
(490) |
de Massiere die Glieder, an denen die Bisswunde ist (? oder: an denen die Bisswunde nicht ist), mit deinen beiden Armen, und beräuchere ihn. |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentences of text "Handbuch gegen Gifte von Schlangen, Skorpionen, Spinnentieren u.a." (Text ID E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).