Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI
de Dieser Zahn des großen Gottes wurde herbeigebracht, der auf die Erde geworfen (worden) war, nachdem er (d.h. der Gott) sich verjüngt hatte, der auf der Erde heranwuchs (und) (selbst) in der Wüste gedieh, um dich niederzuwerfen, um dein Maul niederzuwerfen, um dein Gebiss niederzuwerfen!
de Sei gegrüßt, Zwiebel/Knoblauch!
de Sei gegrüßt, Zahn Gottes!
de Sei gegrüßt, erster/vorderster Zahn (= Milchzahn? Schneidezahn?) des Osiris!
de Sei gegrüßt, ‚Einziger‘, ‚Schutz aller Götter‘, in diesem deinem Namen der Zwiebel / des Knoblauchs!
de Mögest du in den Leib des NN, Kind der NN, eintreten!
de Wirf jegliches in ihm befindliche Gift nieder in diesem deinem Namen der Zwiebel/Knoblauch!
de Du sollst den Widersacher des Re töten!
de Du sollst den Widersacher des Horus, den Widersacher des Seth (und) den Widersacher der Großen Neunheit töten!
de Dadurch tötest du (auch) ihre Feinde!
(21) |
de Dieser Zahn des großen Gottes wurde herbeigebracht, der auf die Erde geworfen (worden) war, nachdem er (d.h. der Gott) sich verjüngt hatte, der auf der Erde heranwuchs (und) (selbst) in der Wüste gedieh, um dich niederzuwerfen, um dein Maul niederzuwerfen, um dein Gebiss niederzuwerfen! |
||
(22) |
de Sei gegrüßt, Zwiebel/Knoblauch! |
||
(23) |
de Sei gegrüßt, Zahn Gottes! |
||
(24) |
de Sei gegrüßt, erster/vorderster Zahn (= Milchzahn? Schneidezahn?) des Osiris! |
||
(25) |
de Sei gegrüßt, ‚Einziger‘, ‚Schutz aller Götter‘, in diesem deinem Namen der Zwiebel / des Knoblauchs! |
||
(26) |
de Mögest du in den Leib des NN, Kind der NN, eintreten! |
||
(27) |
de Wirf jegliches in ihm befindliche Gift nieder in diesem deinem Namen der Zwiebel/Knoblauch! |
||
(28) |
de Du sollst den Widersacher des Re töten! |
||
(29) |
de Du sollst den Widersacher des Horus, den Widersacher des Seth (und) den Widersacher der Großen Neunheit töten! |
||
(30) |
de Dadurch tötest du (auch) ihre Feinde! |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentences of text "Handbuch gegen Gifte von Schlangen, Skorpionen, Spinnentieren u.a." (Text ID E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).