Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3IHQBYAQDRGSRDWD2ZZRUXJ6KQ
de Auf welche Weise ist jetzt zu handeln?
de Tod ist das, worin ich bei dir bin (d.h. was uns verbindet).
de Du bist doch kein alter Mann, der den Gott nicht (mehr) kennt;
de Du bist (auch) kein törichter Jüngling, der das Leben (noch) nicht kennt.
de Verdrehte/verknotete (?) Ausreden sind in dir, in [deinem] Verstand.
de [Negierst du deinen Wunsch zu leben?]
de Wünschst du lieber zu sterben als gesund zu sein?
de Ach, was soll dein Wunsch, umher zu flanieren 〈im〉 Tem[pel des Gottes, der wacht, ohne zu] schlafen?
de
Er hat in die Herzen geblickt,
der große Gott Thot, in der Nekropole
[... ... ...]
[...] die Reden seines Vaters.
de
Er ist einer, der mehr erreicht (lit. gemacht) hat aus dem Wunsche des Ptah,
als er die Beiden Länder begründet hat.
(31) |
de Auf welche Weise ist jetzt zu handeln? |
||
(32) |
de Tod ist das, worin ich bei dir bin (d.h. was uns verbindet). |
||
(33) |
de Du bist doch kein alter Mann, der den Gott nicht (mehr) kennt; |
||
(34) |
de Du bist (auch) kein törichter Jüngling, der das Leben (noch) nicht kennt. |
||
(35) |
de Verdrehte/verknotete (?) Ausreden sind in dir, in [deinem] Verstand. |
||
(36) |
de [Negierst du deinen Wunsch zu leben?] |
||
(37) |
de Wünschst du lieber zu sterben als gesund zu sein? |
||
(38) |
de Ach, was soll dein Wunsch, umher zu flanieren 〈im〉 Tem[pel des Gottes, der wacht, ohne zu] schlafen? |
||
(39) |
de
Er hat in die Herzen geblickt, |
||
(40) |
de
Er ist einer, der mehr erreicht (lit. gemacht) hat aus dem Wunsche des Ptah, |
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Sentences of text "Protest gegen die Rekrutierung von Zwangsarbeitern und Hymnus auf Thot" (Text ID 3IHQBYAQDRGSRDWD2ZZRUXJ6KQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3IHQBYAQDRGSRDWD2ZZRUXJ6KQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3IHQBYAQDRGSRDWD2ZZRUXJ6KQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).