Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZFOM3ZD53ZEP3NB6P7WRRJLRQE
de Ich möchte für dich eine (Papyrusrolle mit einer) Lebenslehre vor dir ausbreiten.
de [Ich möchte dich über] den Weg des Lebens unterrichten.
de
Ich möchte dich auf einen Weg setzen, der kummerfrei ist,
eine Palisade (?), die 〈vor〉 dem Krokodil schützt,
Sonnenlicht, schön und angenehm,
Schatten - er wird gewiß nicht warm.
de Befolge es, damit dein Name (für gut) befunden wird, damit du den Westen erreichst.
de Hüte dich, zu sagen: "Jeder Mann ist seiner Natur/Veranlagung entsprechend.
de Unwissende und Weise sind sich da gleich (wörtl.: sind von einem Fall).
de Schai und Renenet sind in der Natur (des Menschen) eingraviert, in der Schrift von Gott persönlich.
de Jeder Mann verbringt seine Lebenszeit innerhalb einer (einzigen) Stunde."
de Erziehung ist gut.
de Es liegt nichts Mühseliges darin.
(1) |
de Ich möchte für dich eine (Papyrusrolle mit einer) Lebenslehre vor dir ausbreiten. |
||
(2) |
de [Ich möchte dich über] den Weg des Lebens unterrichten. |
||
(3) |
de
Ich möchte dich auf einen Weg setzen, der kummerfrei ist, |
||
(4) |
de Befolge es, damit dein Name (für gut) befunden wird, damit du den Westen erreichst. |
||
(5) |
de Hüte dich, zu sagen: "Jeder Mann ist seiner Natur/Veranlagung entsprechend. |
||
(6) |
de Unwissende und Weise sind sich da gleich (wörtl.: sind von einem Fall). |
||
(7) |
de Schai und Renenet sind in der Natur (des Menschen) eingraviert, in der Schrift von Gott persönlich. |
||
(8) |
de Jeder Mann verbringt seine Lebenszeit innerhalb einer (einzigen) Stunde." |
||
(9) |
de Erziehung ist gut. |
||
(10) |
de Es liegt nichts Mühseliges darin. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Sentences of text "Vso 6.3-6.9: Erziehung und angeborene Natur" (Text ID ZFOM3ZD53ZEP3NB6P7WRRJLRQE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZFOM3ZD53ZEP3NB6P7WRRJLRQE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZFOM3ZD53ZEP3NB6P7WRRJLRQE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).