جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص VV2RRQXEMNDRRCL4UYSWYGWIAU

de
Komme zu mir, oh Thoth,
du herrlicher Ibis, du Gott, der sich nach (oder: nach dem sich) Aschmunein/Hermopolis sehnt,
du Briefschreiber der Neunheit, (du) Großer, der in Unu/Hermopolis ist.
de
Komme zu mir, damit du für mich Vorkehrungen triffst,
damit du mich erfahren in deinem Beruf sein läßt!
de
Dein Beruf ist schöner als alle (anderen) Berufe.
de
Er ist etwas, dass (einen) voranbringt/fördert.
de
Man befindet den, der in ihm (dem Beruf) erfahren ist, (für geeignet/würdig,) ein hoher Beamter zu werden.
de
{Mein Auge} 〈Ich habe〉 viele 〈gesehen〉, für die du gewirkt hast,
wobei sie (jetzt) im Richterkollegium sind,
wobei sie mächtig und stark/reich sind durch das, was du erwirkt hast.
de
Du bist der, der Vorkehrungen trifft.
de
Du bist der, der Vorkehrungen trifft für den, der ohne Mutter ist.
de
Schicksal und Wohlstand/Glück sind in deiner Hand.
de
Komme zu mir, damit du für mich Vorkehrungen triffst!
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "9.2-10.2: Gebet an Thoth wegen einer Schreiberausbildung" (معرف النص VV2RRQXEMNDRRCL4UYSWYGWIAU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VV2RRQXEMNDRRCL4UYSWYGWIAU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)