Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text UMCC7QGDEJC3FEB6UL5TSKH2KA
fr Paroles dites par Osiris, qui habite à Thèbes, le souverain dans le temple d'Opet, sur le lit dans le château de son engendrement, le roi des dieux, l'image puissante des dieux.
fr C'est Rê.
fr C'est lui, Rê.
fr Bois de jujubier, sa statue (divine) de pierre précieuse, hauteur trois coudées.
fr Paroles à dire par Amon-Rê, le ba noble d'Osiris, qui se pose sur son cadavre, dans le château de sa brique de naissance.
fr Ce jour du taureau pur dans son champ, Nout met au monde Osiris à l'intérieur du temple d'Opet, sur le côté occidental du temple de Khonsou.
fr Le bonheur est répandu dans la terre entière.
fr L'Egypte est en fête.
(1) |
mittig, Osiris auf der Totenbahre, mit Isis am Kopfende und Nephthys am Fußende über Osiris schwebt Amun-Re als Bavogel am Fußende, links, opfert der König Salbe und Mumienstreifen hinter dem König stehen Huh und Hauhet, sowie Kuh und Kauket vor dem König ist eine kleine Figur des Horus, der Seth erschlägt am Kopfende der Bahre, rechts, stehen Amund und Amaunet, Nun und Naunet, sowie Ptah und Thoth |
mittig, Osiris auf der Totenbahre, mit Isis am Kopfende und Nephthys am Fußende über Osiris schwebt Amun-Re als Bavogel am Fußende, links, opfert der König Salbe und Mumienstreifen hinter dem König stehen Huh und Hauhet, sowie Kuh und Kauket vor dem König ist eine kleine Figur des Horus, der Seth erschlägt am Kopfende der Bahre, rechts, stehen Amund und Amaunet, Nun und Naunet, sowie Ptah und Thoth |
|
(2) |
Opet 121 ḏd-mdw jn Wsjr ḥr(.j)-jb-Wꜣs.t jty m Jp.t-wr.t ḥr.j ꜣṯ.t m ḥw.t-wtṯ=f nswt-nṯr.PL sḫm-nṯr.PL |
fr Paroles dites par Osiris, qui habite à Thèbes, le souverain dans le temple d'Opet, sur le lit dans le château de son engendrement, le roi des dieux, l'image puissante des dieux. |
|
(3) |
fr C'est Rê. |
||
(4) |
fr C'est lui, Rê. |
||
(5) |
fr Bois de jujubier, sa statue (divine) de pierre précieuse, hauteur trois coudées. |
||
(6) |
fr Paroles à dire par Amon-Rê, le ba noble d'Osiris, qui se pose sur son cadavre, dans le château de sa brique de naissance. |
||
(7) |
fr Ce jour du taureau pur dans son champ, Nout met au monde Osiris à l'intérieur du temple d'Opet, sur le côté occidental du temple de Khonsou. |
||
(8) |
fr Le bonheur est répandu dans la terre entière. |
||
(9) |
fr L'Egypte est en fête. |
||
(10) |
fr Amon est en fête. |
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "1e scène: Hnk mD.t" (Text ID UMCC7QGDEJC3FEB6UL5TSKH2KA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UMCC7QGDEJC3FEB6UL5TSKH2KA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UMCC7QGDEJC3FEB6UL5TSKH2KA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).