Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE





    3B1, x+2
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gefolgsmann

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de ergreifen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de [---] die in deinem Gefolge sind, die [---] ergreifen [---]





    3B1, x+3
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    2 Zeichenreste
     
     

     
     

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (temporal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de [---] am Tag, der in / an dem [---] ist [---]



    3B1, x+4
     
     

     
     


    bis auf Zeichenreste zerstört
     
     

     
     

de [---]



    3B2, x+1
     
     

     
     


    bis auf einen Zeichenrest zerstört
     
     

     
     

de [---]





    3B2, x+2
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de wiederholen (allg.)

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    3Q zerstört
     
     

     
     




    k
     
     

    (unspecified)





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de [---] du hast wiederholt [---]





    3B2, x+3
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive
    de die über dem Jahr sind (Epagomenen)

    (unspecified)
    N




    [___]
     
     

    (unspecified)


    verb_2-lit
    de befehlen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    3B2, x+4
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

de [---] der fünf Epagomenentage [---] du hast angeordnet [---].


    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    epith_god
    de Papyrusamulett der Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de um herum

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Körper

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de vollständig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Horus, Horus, „Papyrusamulett der Sachmet“, umgib [meinen Körper, der vollständig an Leben ist]!





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    3B2, x+5
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de die über dem Jahr sind (Epagomenen)

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de [---] Epagomenen[tag] 3:


    verb
    de begrüßen; huldigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de gut; schön; vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de erscheinen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    gods_name
    de [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    3B2, x+6
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     




    2Q Zeichenreste
     
     

     
     

de Sei du gegrüßt, o du [guter] Tag, [an dem (Gottheit) NN erschien, ---]!


    verb_3-lit
    de erlösen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de vor (jmdm. retten)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Der Räuber (Dämon)

    (unspecified)
    DIVN




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     


    Ende der Kolumne

    Ende der Kolumne
     
     

     
     

de Du mögest mich von dem Räub[er] erlösen, [---]!

  (81)

3B1, x+2 Zeilenanfang zerstört jm(.j).w.PL-ḫt =k jṯi̯.y.w[.PL] Zeilenende zerstört

de [---] die in deinem Gefolge sind, die [---] ergreifen [---]

  (82)

3B1, x+3 Zeilenanfang zerstört 2 Zeichenreste m hrw jm(.j) Zeilenende zerstört

de [---] am Tag, der in / an dem [---] ist [---]

  (83)

3B1, x+4 bis auf Zeichenreste zerstört

de [---]

  (84)

3B2, x+1 bis auf einen Zeichenrest zerstört

de [---]

  (85)

3B2, x+2 Zeilenanfang zerstört wḥm.n =k 3Q zerstört k Zeilenende zerstört

de [---] du hast wiederholt [---]

  (86)

3B2, x+3 Zeilenanfang zerstört n(.j).t 5 ḥr.(j)w-rnp.t [___] wḏw[.n] =k Zeilenende zerstört 3B2, x+4 Zeilenanfang zerstört

de [---] der fünf Epagomenentage [---] du hast angeordnet [---].

  (87)

de Horus, Horus, „Papyrusamulett der Sachmet“, umgib [meinen Körper, der vollständig an Leben ist]!

  (88)

Zeilenende zerstört 3B2, x+5 Zeilenanfang zerstört [ḥr].(j)w-rnp.t 3

de [---] Epagomenen[tag] 3:

  (89)

j:nḏ ḥr =k hrw pn [nfr] [ḫꜥi̯.n] [___] [jm] [=f] Zeilenende zerstört 3B2, x+6 Zeilenanfang zerstört 2Q Zeichenreste

de Sei du gegrüßt, o du [guter] Tag, [an dem (Gottheit) NN erschien, ---]!

  (90)

Ende der Kolumne

wḥꜥ =k wj m-ꜥ ꜥwꜣ[.y] Zeilenende zerstört Ende der Kolumne

de Du mögest mich von dem Räub[er] erlösen, [---]!

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Sentences of text "Recto: Magische Sprüche für den Jahreswechsel" (Text ID HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)