Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text FAR4UOAMTNCLXBEDSR4NRYL5PM
de [... ... ...] Haus des Amun [... ...]
de [... ... ... Amun-Re], König der Götter [... ...]
de [... ... ...] er/sein [...] um zu registrieren [... ...]
de [... ... ...] Gottesdiener [... ...]
de [... ... ...] der Mut, (namens) User-maat-re-nacht [... ...]
de [... ... ...] spricht zu Amun, [dein]em [guten Herrn] [... ...]
de [... ... ...] Könige von [... ...]
de [Folg]endes: Wenn mein [Brief dich erreicht, dann ... du ... ... ...] die Aufträge des "Ortes der Wahrheit", von denen Pharao - er lebe, sei heil und gesund - gesagt hat: "Man führe (sie) aus";
de und du gibst ihnen Rationen vom Rest meines Korns, welches dort bei dir ist;
de und du begutachtest den Auftrag (i.e. das Ergebnis), den sie ausführten vom Regierungsjahr 6, Monat 1 der Peret-Zeit, Tag 29 bis heute;
(1) |
0.1 Großteil der Zeile verloren pr-Jmn 0.2 Großteil der Zeile verloren |
de [... ... ...] Haus des Amun [... ...] |
|
(2) |
Lücke [Jmn-Rꜥ] nswt-nṯr.PL 0.3 Großteil der Zeile verloren |
de [... ... ... Amun-Re], König der Götter [... ...] |
|
(3) |
de [... ... ...] er/sein [...] um zu registrieren [... ...] |
||
(4) |
Lücke ḥm-nṯr 0.5 Großteil der Zeile verloren |
de [... ... ...] Gottesdiener [... ...] |
|
(5) |
Lücke Mw.t Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥ-nḫt 0.6 Großteil der Zeile verloren |
de [... ... ...] der Mut, (namens) User-maat-re-nacht [... ...] |
|
(6) |
de [... ... ...] spricht zu Amun, [dein]em [guten Herrn] [... ...] |
||
(7) |
de [... ... ...] Könige von [... ...] |
||
(8) |
de [Folg]endes: Wenn mein [Brief dich erreicht, dann ... du ... ... ...] die Aufträge des "Ortes der Wahrheit", von denen Pharao - er lebe, sei heil und gesund - gesagt hat: "Man führe (sie) aus"; |
||
(9) |
de und du gibst ihnen Rationen vom Rest meines Korns, welches dort bei dir ist; |
||
(10) |
de und du begutachtest den Auftrag (i.e. das Ergebnis), den sie ausführten vom Regierungsjahr 6, Monat 1 der Peret-Zeit, Tag 29 bis heute; |
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Sentences of text "Instruktionen einige Waren betreffend" (Text ID FAR4UOAMTNCLXBEDSR4NRYL5PM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FAR4UOAMTNCLXBEDSR4NRYL5PM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FAR4UOAMTNCLXBEDSR4NRYL5PM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).