Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA
de . . . riechst du den Duft [der] Gehölze, (und) [du sollst] sagen, was du weißt!
de Wenn ich jemand sehe unter den Symptomen der Jahrespestilenz, der nicht . . ..
de . . . schwach ist unter meinen Fingern (und) sein Gesicht blind (und) taub wie ein Windhundjunges(?) . . ..
de . . . in Allem, denn weder hat er einen (erkennbaren) Krankheitsverursacher (Dämon) an sich, noch hat er Symptome bezüglich einer Krankheit . . ..
de . . . (weil) (es) mir bekannt ist.
de Du sollst für ihn eine Figur eines Krokodils von Brotfladen machen (und) du sollst den Beschwörungszauber sprechen . . ..
de ". . . Sobek, wirkungsvoll sei das Schenis-Gebäck auf der Bedja-Backform!"
de "Ich bin gekommen . . .!"
de ". . . (und) deine Majestät [möge empfangen] die Speisen davon, ich bringe sie dir mit meinen Händen dar!"
(1) |
de . . . riechst du den Duft [der] Gehölze, (und) [du sollst] sagen, was du weißt! |
||
(2) |
de Wenn ich jemand sehe unter den Symptomen der Jahrespestilenz, der nicht . . .. |
||
(3) |
de . . . schwach ist unter meinen Fingern (und) sein Gesicht blind (und) taub wie ein Windhundjunges(?) . . .. |
||
(4) |
de . . . in Allem, denn weder hat er einen (erkennbaren) Krankheitsverursacher (Dämon) an sich, noch hat er Symptome bezüglich einer Krankheit . . .. |
||
(5) |
1,4 Anfang der Zeile verloren rḫ.kw |
de . . . (weil) (es) mir bekannt ist. |
|
(6) |
de Du sollst für ihn eine Figur eines Krokodils von Brotfladen machen (und) du sollst den Beschwörungszauber sprechen . . .. |
||
(7) |
de ". . . Sobek, wirkungsvoll sei das Schenis-Gebäck auf der Bedja-Backform!" |
||
(8) |
de "Ich bin gekommen . . .!" |
||
(9) |
de ". . . (und) deine Majestät [möge empfangen] die Speisen davon, ich bringe sie dir mit meinen Händen dar!" |
||
(10) |
de Du sollst jemanden nehmen (und) . . .. |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Handbuch des Sachmetpriesters" (Text ID EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).