Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA

1,7 Anfang der Zeile verloren [⸮snf?] n ḥm.t 2 bis 4Q

de
. . . [das Blut?] einer Frau.
de
Du sollst damit gegen das Brackwasser ("Sumpfwasser"), das in seiner Wade ist, vorgehen!
de
Du sollst (dann) deinen Schatten zugleich mit seinem Schatten erblicken.

jr dm =[⸮k?] [⸮gmi̯?] Rest der Zeile verloren

de
Wenn [du?] (aber) kein . . . [findest?], . . ..

1,8 Anfang der Zeile verloren pw

de
. . . ist es.
de
Wenn es (das Blut?) von dort herabgeflossen ist auf das Wasser, (dann) ist es . . ..
de
(Und) man soll sagen: "Ich habe mich von der Fessel des Gottes gelöst, (denn) ich habe meine Augen geöffnet!"

1,9 Anfang der Zeile verloren [wbꜣ.]⸢n⸣ =[j] ꜥnḫ.DU.wj.DU.PL =j sḫy jm.j.PL [⸮_?]

de
"[Ich habe] meine Ohren [geöffnet], die taub waren (und) in . . .!"
de
"Ich habe das Flattern aus deinem Herzen [vertrieben] (und) ich habe die Verwünschung von dir genommen wie (von) einem Windhundjungen(?)!"

1,10 Anfang der Zeile verloren ⸢jm⸣ =j n nṯr-ꜥꜣ

de
". . . (ist entfernt?) von mir wegen des großen Gottes!"




    1,7
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Blut

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unspecified)
    N.f:sg




    2 bis 4Q
     
     

     
     
de
. . . [das Blut?] einer Frau.

    verb_3-inf
    de
    vorgehen gegen (r), med. Behandlung

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    gegen etw.

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Sumpf

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.dep.pr.pr.unspec.
    PREP-adjz

    substantive_masc
    de
    Wade

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Du sollst damit gegen das Brackwasser ("Sumpfwasser"), das in seiner Wade ist, vorgehen!

    verb_3-lit
    de
    erblicken

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Schatten

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    gleichzeitig

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Schatten

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Du sollst (dann) deinen Schatten zugleich mit seinem Schatten erblicken.

    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de
    finden

    Inf_Neg.tm
    V\inf