Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U

de
Wenn du auf die Dinge hörst, die ich dir gesagt habe, dann wird jeder deiner Pläne/Ratschläge hervorragend werden.

D509 jr zp n mꜣꜥ.t jr.j 15,9 špss =sn pw

de
Was ihren Wahrheitsgehalt betrifft, (genau) darin liegt ihr Wert (wörtl.: was den Aspekt der Maat davon angeht, das ist sein Reichtum: d.h. der Wert dessen, was ich gesagt habe, liegt in seinem Wahrheitsgehalt).
de
Der Gedanke an sie (d.h. an das, was ich gesagt habe) rutscht aus dem Mund der Menschen heraus, (und zwar) wegen der Vollkommenheit ihrer Sprüche/Verse.

D512 jnn.tw md.t nb.t D514 n 15,10 ski̯.n m tꜣ pn ḏ.t

de
Wird jedes Wort (immer wieder) verwendet (wörtl.: angeführt), so kann es in diesem Land in Ewigkeit nicht verlorengehen.
de
Wird ein Ausdruck/Ratschlag auf vollkommener Weise verfaßt werden (?), so werden die hohen Beamten über ihn reden.
de
Darum geht es, wenn man einen Mann das Reden zur Nachwelt lehrt (oder: wenn man einen Mann unterrichtet, damit er zur Nachwelt redet) (wörtl.: "das ist, einen Mann das Reden zur Nachwelt zu lehren" bzw. "das ist, einen Mann zu unterrichten, für die Nachwelt zu reden").
de
Er (d.h. der Mann; oder: die Nachwelt) möge darauf hören, damit (?) er zu einem Experten wird, der gehorcht.

D519 nfr ḏd n m-ḫt

de
Schön ist es, zu der Nachwelt zu reden.
de
(Denn) sie (d.h. die Nachwelt) ist es, die es hören wird.
de
Wenn etwas Vollkommenes zustande gebracht wird durch einen, der ein Vorgesetzter ist, so wird er (d.h. der Vorgesetzte) für immer wohltuend sein.
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Die Lehre des Ptahhotep" (Text ID DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)