Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 67BLB5G7DBHH7HZMOUKLAJLLTQ
de --Zerstörung-- [Bezüglich des] Vorlesepriester, der kommen wird zu diesem Grab der Ewigkeit um zu opfern gemäß [jener Schrift wegen der Kunstfertigkeit des] Vorlesepriesters: Mache für mich das Ausstatten gemäß der Vorgabe seiner Schrift.
de Es möge mir jede herrliche (und) erhabene Sache gemacht werden.
de Als ich noch auf meinen Beinen lebte, [--Zerstörung-- (habe ich XY gemacht)] für das Totenopfer, wie ich es machte für [jeden] sehr [tref]flichen Edlen, --Zerstörung-- [meinem Vater] und meiner Mutter als Versorgte bei der Majestät meines Herrn.
de Der Vorsteher der Chentuschi am Palast Hetep-eni-Ptah.
de Der Vorsteher der Arbeitsverwaltung, 〈〈Vorsteher〉〉 der Totenpriester (und) 〈〈Vorsteher〉〉 der rechten Bootsseite Iren-Re.
(1) |
de --Zerstörung-- [Bezüglich des] Vorlesepriester, der kommen wird zu diesem Grab der Ewigkeit um zu opfern gemäß [jener Schrift wegen der Kunstfertigkeit des] Vorlesepriesters: Mache für mich das Ausstatten gemäß der Vorgabe seiner Schrift. |
||
(2) |
de Es möge mir jede herrliche (und) erhabene Sache gemacht werden. |
||
(3) |
de Als ich noch auf meinen Beinen lebte, [--Zerstörung-- (habe ich XY gemacht)] für das Totenopfer, wie ich es machte für [jeden] sehr [tref]flichen Edlen, --Zerstörung-- [meinem Vater] und meiner Mutter als Versorgte bei der Majestät meines Herrn. |
||
(4) |
de Der Vorsteher der Chentuschi am Palast Hetep-eni-Ptah. |
||
(5) |
de Der Vorsteher der Arbeitsverwaltung, 〈〈Vorsteher〉〉 der Totenpriester (und) 〈〈Vorsteher〉〉 der rechten Bootsseite Iren-Re. |
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Ostseite" (Text ID 67BLB5G7DBHH7HZMOUKLAJLLTQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/67BLB5G7DBHH7HZMOUKLAJLLTQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/67BLB5G7DBHH7HZMOUKLAJLLTQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).