Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 3W45TQYQ3RCX5DXZ7DIZ43JWNQ

D533 kurze Lücke t,1 js n =k zꜣ 1 Wort

de
...] wirklich für dich einen [...] Sohn.

D534 [ꜣḫ] t,2 sḏm n sḏm.j

de
[Wirksam] ist das Zuhören für den Zuhörenden (ob: Richter?).

D535 ꜥq [sḏm] [m] t,3 sḏm.w

de
(Aber nur) [zum] Gehorchenden kann [das Hören] Zutritt haben.
de
Wer vollkommen beim Zuhören ist, ist vollkommen beim Richten.
de
Einer, der das Gehörte/Zuhören annimmt, [ist ein Besitzer von Wirksamem].
D539

t,5 D539 mrr sḏm 5 Verse (D540 bis 544)

de
Wer es sehr liebt zu zuzuhören/zu gehorchen, [...
D545

t',1 D545 [mrr].w ⸢nṯr⸣ Rest des Verses

de
[Ein sehr] von Gott [Geliebter ist ...
D547

Vers D546 D547 Anfang des Verses t,6 sḏm

de
[1 Vers zerstört].
...] hören.
de
Leben und Heil eines Mannes (von Rang) ist [sein] Herz.

D549 3Q w t,7 ḏd.t nb.t D550 sḫpr.w nb =f D551 [m] [sḏm] t,8 [m] tm sḏm

de
[Es ist das Herz, das hört auf (?)] alles, was gesagt wird, (und) das (?) seinen Herrn verwandelt [in einen Zuhörenden/Gehorchenden oder] einen Nichthörenden/Ungehorsamen.



    D533

    D533
     
     

     
     





    kurze Lücke
     
     

     
     





    t,1
     
     

     
     


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (außerhalb der Negation)]

    (unspecified)
    =PTCL


    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg





    1 Wort
     
     

     
     
de
...] wirklich für dich einen [...] Sohn.



    D534

    D534
     
     

     
     


    adjective
    de
    nützlich

    (unspecified)
    ADJ





    t,2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    hören

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gehorsamer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Wirksam] ist das Zuhören für den Zuhörenden (ob: Richter?).



    D535

    D535
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    eintreten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    verb_3-lit
    de
    hören

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP





    t,3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
(Aber nur) [zum] Gehorchenden kann [das Hören] Zutritt haben.



    D537

    D537
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vollkommen sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_3-lit
    de
    hören

    Inf
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    vollkommen sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    t,3-4
     
     

     
     


    verb
    de
    richten (zwischen zwei Parteien)

    Inf
    V\inf
de
Wer vollkommen beim Zuhören ist, ist vollkommen beim Richten.





    t,4
     
     

     
     



    D538

    D538
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    annehmen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_3-lit
    de
    hören

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Einer, der das Gehörte/Zuhören annimmt, [ist ein Besitzer von Wirksamem].





    t,5
     
     

     
     



    D539

    D539
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    verb_3-lit
    de
    hören

    Inf
    V\inf





    5 Verse (D540 bis 544)
     
     

     
     
de
Wer es sehr liebt zu zuzuhören/zu gehorchen, [...





    t',1
     
     

     
     



    D545

    D545
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg





    Rest des Verses
     
     

     
     
de
[Ein sehr] von Gott [Geliebter ist ...





    Vers D546
     
     

     
     



    D547

    D547
     
     

     
     





    Anfang des Verses
     
     

     
     





    t,6
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    hören

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
[1 Vers zerstört].
...] hören.



    D548

    D548
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula]

    (unspecified)
    dem


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Leben und Heil eines Mannes (von Rang) ist [sein] Herz.



    D549

    D549
     
     

     
     





    3Q
     
     

     
     





    w
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    t,7
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg



    D550

    D550
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m



    D551

    D551
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    hören

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    t,8
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_3-lit
    de
    hören

    Neg.compl.unmarked
    V\advz
de
[Es ist das Herz, das hört auf (?)] alles, was gesagt wird, (und) das (?) seinen Herrn verwandelt [in einen Zuhörenden/Gehorchenden oder] einen Nichthörenden/Ungehorsamen.
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/28/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Sentences of Text "Die Lehre des Ptahhotep (Version L1)" (Text ID 3W45TQYQ3RCX5DXZ7DIZ43JWNQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3W45TQYQ3RCX5DXZ7DIZ43JWNQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)