Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text Z3TTKVU5IJF3PHU53XAZK7BQ4U
de (Denn) Er ist Re.
de Ihr werdet ihn nicht stechen!
de (Denn) Er ist Thoth.
de Ihr werdet euer Gift nicht gegen ihn verspritzen (wörtl.: schießen oder ausgießen).
de (Denn) Er ist Nefertem.
de
(Oh) jede (männliche) Schlange, jede (weibliche) Schlange, jede Tarantel (?), die mit ihrem Maul beißt (oder) die mit ihrem Schwanz sticht,
ihr werdet ihn nicht mit eurem Maul beißen,
ihr werdet ihn nicht mit eurem Schwanz stechen!
de Ihr werdet ihm fern bleiben! (oder: Haltet euch fern von ihm!)
de Ihr werdet nicht eure (Gift)-Glut gegen ihn machen!
de (Denn) Er ist der Sohn des Osiris.
de
Ihr werdet/solltet ausfließen! Zweimal (zu wiederholen)! Viermal (zu wiederholen)!
(oder: Ihr werdet ausfließen, ihr werdet ausfließen! Viermal (zu wiederholen, d.h. in jede Windrichtung)!)
(11) |
de (Denn) Er ist Re. |
||
(12) |
de Ihr werdet ihn nicht stechen! |
||
(13) |
de (Denn) Er ist Thoth. |
||
(14) |
de Ihr werdet euer Gift nicht gegen ihn verspritzen (wörtl.: schießen oder ausgießen). |
||
(15) |
de (Denn) Er ist Nefertem. |
||
(16) |
de
(Oh) jede (männliche) Schlange, jede (weibliche) Schlange, jede Tarantel (?), die mit ihrem Maul beißt (oder) die mit ihrem Schwanz sticht, |
||
(17) |
de Ihr werdet ihm fern bleiben! (oder: Haltet euch fern von ihm!) |
||
(18) |
de Ihr werdet nicht eure (Gift)-Glut gegen ihn machen! |
||
(19) |
de (Denn) Er ist der Sohn des Osiris. |
||
(20) |
de
Ihr werdet/solltet ausfließen! Zweimal (zu wiederholen)! Viermal (zu wiederholen)! |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentences of text "Spruch 11: Spruch gegen Gifttiere" (Text ID Z3TTKVU5IJF3PHU53XAZK7BQ4U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z3TTKVU5IJF3PHU53XAZK7BQ4U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z3TTKVU5IJF3PHU53XAZK7BQ4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).