Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text VBLHGTRTIFDSFLCP7UOE7256V4
|
de
Anfang des Buches / der Buchrolle, um einen Alten/Greis zu einem Jugendlichen zu machen.
|
|||
|
de
Dann/Dazu muß man sehr viel ḥmꜣ.yt-Früchte/Schoten (eine ölhaltige Hülsenfrucht?) holen,
das Äquivalent von 2 Khar-Säcken / 2 Khar-Maß. |
|||
|
de
Dann muß man (es) zerstoßen/zerstampfen;
|
|||
|
de
(Es) werde in die Sonne gesetzt (wörtl.: dem Sonnenlicht gegeben).
|
|||
|
de
Nachdem (es) durch und durch trocken ist,
dann muß man (es) dreschen wie das Dreschen von Gerste (oder: so, wie Gerste gedroschen wird). |
|||
|
de
Dann muß man (es) worfeln bis zum Rest der zugehörigen Früchte/Samen/Körner (d.h. bis nur noch die Früchte/Samen übrig sind).
|
|||
|
de
Bezüglich allem, was dabei entstanden ist,
man muß (es) abmessen und man muß veranlassen, daß der Dreschraumabfall(?) (wörtl.: Abfall(?) des Dreschgebäudes(?)) mit einem Sieb gesiebt wird. |
|||
|
de
(Es) werde ebenso alles, was aus diesen Früchten/Samen/Körnern entstanden ist (d.h. der gesiebte Abfall?), abgemessen.
|
|||
|
de
(Es) werde zu zwei Teilen gemacht;
einer besteht aus diesen Früchten/Samen/Körnern, ein anderer besteht aus dem Abfall. |
|||
|
de
Der eine werde wie der andere gemacht (d.h. beide Teile sind von gleicher Quantität).
|
Verjüngungsmittel
Verjüngungsmittel
21.9 = Vso 4.9
substantive
de
Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)
(unspecified)
N:sg
preposition
de
von (partitiv)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Buchrolle
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
verb_3-inf
de
machen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
de
Greis
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Jugendlicher; Jüngling
(unspecified)
N.m:sg
de
Anfang des Buches / der Buchrolle, um einen Alten/Greis zu einem Jugendlichen zu machen.
verb_3-inf
de
holen
SC.ḫr.act.ngem.3sg
V\tam.act-oblv:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
substantive_fem
de
[eine Hülsenfrucht]
(unspecified)
N.f:sg
21.10 = Vso 4.10
preposition
de
gemäß
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
das Große
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
groß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
de
Gleiches
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
de
[ein Maß für Korn (Sack)]; Behälter; Sack
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
de
Dann/Dazu muß man sehr viel ḥmꜣ.yt-Früchte/Schoten (eine ölhaltige Hülsenfrucht?) holen,
das Äquivalent von 2 Khar-Säcken / 2 Khar-Maß.
das Äquivalent von 2 Khar-Säcken / 2 Khar-Maß.
de
Dann muß man (es) zerstoßen/zerstampfen;
de
(Es) werde in die Sonne gesetzt (wörtl.: dem Sonnenlicht gegeben).
21.11 = Vso 4.11
preposition
de
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
preposition
de
nachdem (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
trocken sein
SC.act.gem.impers
V~ipfv.act
adverb
de
ganz und gar
(unspecified)
ADV
particle
de
[Bildungselement von Verbformen]
Partcl.stpr.3sg
PTCL:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
verb_2-lit
de
dreschen
ḫr+SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
de
wie
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
dreschen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gerste
(unspecified)
N.m:sg
de
Nachdem (es) durch und durch trocken ist,
dann muß man (es) dreschen wie das Dreschen von Gerste (oder: so, wie Gerste gedroschen wird).
dann muß man (es) dreschen wie das Dreschen von Gerste (oder: so, wie Gerste gedroschen wird).
verb_4-lit
de
worfeln
SC.ḫr.act.ngem.3sg
V\tam.act-oblv:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
21.12 = Vso 4.12
preposition
de
bis (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Rest
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Saatkorn
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
davon
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Dann muß man (es) worfeln bis zum Rest der zugehörigen Früchte/Samen/Körner (d.h. bis nur noch die Früchte/Samen übrig sind).
preposition
de
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
entstehen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
adjective
de
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
prepositional_adverb
de
dadurch
(unspecified)
PREP\advz
particle
de
[Bildungselement von Verbformen]
Partcl.stpr.3sg
PTCL:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
21.13 = Vso 4.13
verb_3-inf
de
wägen; messen
ḫr+SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
de
sowie (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_irr
de
veranlassen
Inf.t
V\inf
verb_3-lit
de
durchsieben, seihen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive_masc
de
Abfall (von Feldfrüchten)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Tenne
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Sieb
(unspecified)
N.m:sg
de
Bezüglich allem, was dabei entstanden ist,
man muß (es) abmessen
und man muß veranlassen, daß der Dreschraumabfall(?) (wörtl.: Abfall(?) des Dreschgebäudes(?)) mit einem Sieb gesiebt wird.
man muß (es) abmessen
und man muß veranlassen, daß der Dreschraumabfall(?) (wörtl.: Abfall(?) des Dreschgebäudes(?)) mit einem Sieb gesiebt wird.
verb_3-inf
de
wägen; messen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
21.14 = Vso 4.14
adverb
de
ebenso
(unspecified)
ADV
verb_3-lit
de
entstehen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
adjective
de
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
de
bestehend aus
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.c]
(unspecified)
dem.pl
substantive_fem
de
Saatkorn
(unspecified)
N.f:sg
de
(Es) werde ebenso alles, was aus diesen Früchten/Samen/Körnern entstanden ist (d.h. der gesiebte Abfall?), abgemessen.
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.