Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text TZEOP7SDKJFDHPFHWNBZDWOZZA
|
de
(Diese) Worte vier Mal zu sprechen im Namen eines jeden Königs.
|
|||
|
Phase 59. Annex Fest des Sechsten Mondmonatstages⁝ Präsentation des Festmenüs (Rto x+14.11-x+16.9)
|
Phase 59. Annex Fest des Sechsten Mondmonatstages⁝ Präsentation des Festmenüs (Rto x+14.11-x+16.9) |
|
|
|
Tacke 59.1 dbḥ(.t)-ḥtp.PL hrw n(.j) snw.t |
de
Opfer-/Speisenbedarf des Tages des Festes-des-sechsten-Tages.
|
||
|
de
Opfergabe/Schenkung von zwei roten Näpfen mit Wasser, 2 (Näpfe).
Amun, nimm dir das Wasser, dass in deinen 〈beiden〉 Augen, den beiden roten Krügen, ist! (Wortspiel dšr.t und dšr) |
|||
|
de
Opfergabe/Schenkung von Wasser, 2 rote Krüge.
(Oh) Amun, (du) Machtwesen, Herr der Throne-der-Beiden-Länder, Gestalt (?) von jener Dreißig, die jene sind (?). |
|||
|
de
Beschenkung mit 〈tnm-Bier〉 (?), 1 (Krug).
Amun, nimm dir das Auge des Horus, das/der mehr als du ausgezeichnet ist (oder: sich von dir unterscheidet). (Wortspiel tnm und tnw) |
|||
|
de
Beschenkung mit 〈tnm-Bier〉 (?), 1 (Krug).
(Oh) Amun, (du) Machtwesen, 〈Herr〉 der Throne-der-Beiden-Länder. |
|||
|
de
Beschenkung mit einem (Stück) ḫnd-Fleisch (des Beines), 1 (Stück).
Amun, nimm dir das, mit 〈dem〉 er (mit dem Fuß) aufgetreten ist! (Wortspiel ḫnḏ und ḫnd) |
|||
|
de
Beschenkung mit einem (Stück) ḫnd-Fleisch (des Beines), 1 (Stück).
〈(Oh) Amun, (du) Machtwesen, Herr der Throne-der-Beiden-Länder.〉 |
|||
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.