Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TTH5MM5DPRBI5MM2U5M5YT3RME
de Nun sagte dieser Landmann:
de "(Wie) das sich Nähern eines Durstenden dem Gewässer, (wie) das Gelangen des Mundes des Säuglings (wörtl.: Kind der Stillenden) zur Milch, solches (wörtl.: ér) ist der Tod, dessen Anblick seines Kommens herbeigesehnt wird, wenn sein Tod verspätet/langsam zu einem (wörtl.: ihm) kommt (?)."
de Nun sagte der Oberdomänenvorsteher Rensi, Sohn des Meru:
de "Fürchte dich nicht, o Landmann!
de Siehe, der, der gegen dich vorgegangen ist, wird mit mir zu tun haben! (?)"
de Nun leistete (?) dieser Landmann einen Eid mit (den Worten):
de "Ich werde nur von deinem Brot essen und nur von deinem Bier trinken in Ewigkeit!"
de Nun sagte der Oberdomänenvorsteher Rensi, Sohn des Meru:
de "Warte doch hier, damit du deine Bitten hören wirst."
de Nun ließ er [sie] von einer neuen Schriftrolle vorlesen, indem jede Bitte [ihrem ganzen (?)] Inhalt entsprach.
(141) |
de Nun sagte dieser Landmann: |
||
(142) |
de "(Wie) das sich Nähern eines Durstenden dem Gewässer, (wie) das Gelangen des Mundes des Säuglings (wörtl.: Kind der Stillenden) zur Milch, solches (wörtl.: ér) ist der Tod, dessen Anblick seines Kommens herbeigesehnt wird, wenn sein Tod verspätet/langsam zu einem (wörtl.: ihm) kommt (?)." |
||
(143) |
ḏd.jn (j)m.(j)-rʾ-pr-wr 123 Mr.w zꜣ Rnsj |
de Nun sagte der Oberdomänenvorsteher Rensi, Sohn des Meru: |
|
(144) |
de "Fürchte dich nicht, o Landmann! |
||
(145) |
de Siehe, der, der gegen dich vorgegangen ist, wird mit mir zu tun haben! (?)" |
||
(146) |
de Nun leistete (?) dieser Landmann einen Eid mit (den Worten): |
||
(147) |
de "Ich werde nur von deinem Brot essen und nur von deinem Bier trinken in Ewigkeit!" |
||
(148) |
de Nun sagte der Oberdomänenvorsteher Rensi, Sohn des Meru: |
||
(149) |
de "Warte doch hier, damit du deine Bitten hören wirst." |
||
(150) |
de Nun ließ er [sie] von einer neuen Schriftrolle vorlesen, indem jede Bitte [ihrem ganzen (?)] Inhalt entsprach. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentences of text "Der beredte Bauer (Version B2)" (Text ID TTH5MM5DPRBI5MM2U5M5YT3RME) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TTH5MM5DPRBI5MM2U5M5YT3RME/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TTH5MM5DPRBI5MM2U5M5YT3RME/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).