Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text TKYKPO4XLJBBNGWCKS7C2ET67E

4,7 pt{r}j jr =f sw

de
Wer ist denn das?
de
{Was anbetrifft} Das ist Rasetjau.
de
Das südliche Tor liegt in Naref.
de
Das nördliche Tor liegt an den Stätten des Osiris.
de
Und der Kanal der Beiden Maat, das ist Abydos.
de
Variante: Das ist der Weg, auf dem mein Vater Atum geht, wenn er sich zum Binsengefilde begibt.
de
Osiris NN gelangt zum Kanal der Horizontbewohner.
de
Er tritt (aus) den unnahbaren Toren heraus.
de
Wer ist denn das?
de
{Was anbetrifft} Das ist das Binsengefilde, das für die Neunheit, die den Schrein umringt, Nahrung hervorbringt.
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 017" (Text ID TKYKPO4XLJBBNGWCKS7C2ET67E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TKYKPO4XLJBBNGWCKS7C2ET67E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/11/2025)