Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TA2CTRHBXBHB3MX3OTRD576J3Y
de 'Ich werde Dich schützen, ich werde dich wohlbehalten zurückbringen, damit der (Anblick) meines Tempelvorhofes wieder deine Augen erfüllen kann' - so sagte er (der vergöttlichte Amenophis).
de Ich schicke, um dich das wissen zu lassen.
de Gut möge deine Gesundheit sein.
de Und zögere nicht, über deine Befinden zu mir zu schicken durch jedweden Menschen, der auch immer nach Süden reisen wird, um unser Herz froh zu machen.
de Eine weitere Mitteilung an den Schreiber Tjary von der Nekropolenverwaltung.
de Mache dir keine Sorgen um das Mädchen der Hemet-scherit.
de Sie ist gesund.
de Kein Unglück ist ihr wider(fahren).
de ...
(11) |
de 'Ich werde Dich schützen, ich werde dich wohlbehalten zurückbringen, damit der (Anblick) meines Tempelvorhofes wieder deine Augen erfüllen kann' - so sagte er (der vergöttlichte Amenophis). |
||
(12) |
de Ich schicke, um dich das wissen zu lassen. |
||
(13) |
de Gut möge deine Gesundheit sein. |
||
(14) |
de Und zögere nicht, über deine Befinden zu mir zu schicken durch jedweden Menschen, der auch immer nach Süden reisen wird, um unser Herz froh zu machen. |
||
(15) |
de Eine weitere Mitteilung an den Schreiber Tjary von der Nekropolenverwaltung. |
||
(16) |
de Mache dir keine Sorgen um das Mädchen der Hemet-scherit. |
||
(17) |
de Sie ist gesund. |
||
(18) |
de Kein Unglück ist ihr wider(fahren). |
||
(19) |
|
Zeichenreste Rest zerstört |
de ... |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Brief des Djehuti-mesu an Nekropolenarbeiter" (Text ID TA2CTRHBXBHB3MX3OTRD576J3Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TA2CTRHBXBHB3MX3OTRD576J3Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TA2CTRHBXBHB3MX3OTRD576J3Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).