snb(Lemma-ID 136930)

Hieroglyphische Schreibung: 𓋴𓈖𓃀


Persistente ID: 136930
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/136930


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Verb (3-rad.)


Übersetzung

de
gesund sein
en
to be healthy; to become healthy
fr
être en bonne santé
ar
يكون بصحة؛ يصبح بصحة

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2345 v.Chr. bis 200 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓊃𓋔𓃀 | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓊃𓏌𓊸 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 )
𓋴 | 1× V\inf ( 1 ) | 4× V\res-3sg.f ( 1, 2, 3, 4 ) | 8× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓃀𓏌𓏭 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓋴𓈖𓃀 | 5× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 6× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 4× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4 ) | 8× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓋴𓈖𓃀𓀭 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓅱𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓍘 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓎡𓏤 | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏏 | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓋴𓈖𓃀𓏏𓏲 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏏𔍮 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏛 | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 5× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 14× V\res-3sg.m (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 4× V\tam.act ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 65× V\tam.act:stpr (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓍘 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓎡𓏲𓀀 | 2× V\res-1sg ( 1, 2 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓏏𓏲 | 3× V\res-2sg.f ( 1, 2, 3 ) | 4× V\res-2sg.m ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\tam.act-compl:stpr ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓏏𓏲𓁐 | 1× V\res-2sg.f ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓏥 | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏛𓐍𓂋 | 2× V\tam.act-oblv:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓈖𓃀𓏤 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏭 | 2× V\res-3sg.m ( 1, 2 )
𓋴𓈖𓃀𓏭𓏛 | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏭𓏛𓏥 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏲 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏲𓏛 | 2× V\res-3sg.m ( 1, 2 )
𓋴𓈖𓃀𓏹𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏹𓏹𔏳𓏛 | 1× V\inf ( 1 )
𓋴𓈖𓃀𓏹𔏳𓏛 | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓋴𓈖𓃀𔏳𓏛𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓋴𓈖𓊪 | 4× V\res-3sg.m ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓈖𓏭𓃀 | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 26× V\tam.act (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× V\tam.act-post ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓈖𓏲𓃀𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴𓋔𓃀 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓋴𓋞 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓋴𓏌𓃀 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓏌𓃀𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓋴𓏌𓊸𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )

[]𓈖𓃀𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
[]𓈖𓃀𓏲 | 1× V\inf:stpr ( 1 )
[]𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
[]𓏭𓏛 | 1× V\tam.act ( 1 )
⸮𓋴? | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
⸮𓋴?[] | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓋴[] | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓋴[]𓃀 | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓋴[]𓃀𓏛[]𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓋴𓈖[] | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓈖𓃀[] | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 3× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3 )
𓋴𓈖𓃀𓏛⸮𓊃? | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 158.2-159.5


Digitale Verweise

Alt-TLA 136930
Digitalisiertes Zettelarchiv 136930
Erman & Grapow, Wb. 158
Projet Ramsès 1928

Editor:innen: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; unter Mitarbeit von: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 29.09.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"snb" (Lemma-ID 136930) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/136930>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/136930, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)