Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text RXGAA6ZQXVEJ3MS2OPJCBGGU5M
de
Ich bin dieses Vorderteil (oder: Körperteil) des Nun, das inmitten der Unordnung aus dem Wasser aufgeht.
|
|||
de
Die Menschen, die zu mir aufgestiegen sind, haben mich angebetet [---] zu mir / für mich [---]
|
|||
|
de
[---] ... (?).
|
||
de
Siehe, die Kultstätte ist (mein) Körper.
|
|||
de
Ich wurde/werde (?) nicht durch Granit (oder: durch mꜣd-Mineral) zerbrochen.
|
|||
de
Ich bin das Erz, das den Knochen zerbricht.
|
|||
de
Ich wurde/werde (?) nicht durch Feuer zerteilt.
|
|||
de
Ich bin Horus, der den Papyrus ausreißt (?).
|
|||
de
Mein ist der Schrein, während meine Nahrung die Wahrheit ist.
|
|||
de
Dieser Schutz des Horus, dieses Kindes (?), liegt auf mir.
|
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
substantive_fem
de
Vorderseite
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
de
Nun
(unspecified)
DIVN
27,5
verb_3-lit
de
aufgehen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
inmitten
(unspecified)
PREP
substantive
de
Störung
(unspecified)
N:sg
de
Ich bin dieses Vorderteil (oder: Körperteil) des Nun, das inmitten der Unordnung aus dem Wasser aufgeht.
27,6
verb_3-lit
de
preisen; anbeten
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
personal_pronoun
de
mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
=1sg
substantive_masc
de
Mensch
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
de
aufsteigen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
de
hin zu
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
w[__]
(unspecified)
(infl. unspecified)
preposition
de
[Präposition]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
27,7
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.