Nw.w(Lemma ID 500006)
Hieroglyphic spelling: ๐๐๐๐ฏ๐
Persistent ID:
500006
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500006
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: Divine name
Translation
Attestation in the TLA text corpus
300
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2375 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐๐ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ฏ๐๐๐๐ฏ๐๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐ ฑ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐ ฑ๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ ฑ๐ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐ | 6ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
๐๐๐๐๐ ฑ | 7ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐๐๐๐๐ ฑ๐ | 4ร DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
๐๐๐๐๐ฏ๐๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐ฒ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ ฑ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ ฑ๐ฏ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ | 23ร DIVN (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐๐๐๐ฏ๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐ญ | 6ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
๐๐๐๐ฏ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐ | 10ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐ญ | 18ร DIVN (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 10ร DIVN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
๐๐๐๐ฏ๐๐ | 18ร DIVN (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐ฏ๐ฟ๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐๐ญ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐๐๐ | 7ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐๐๐๐ฏ๐๐๐ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐ | 3ร DIVN ( 1, 2, 3 )
๐๐๐๐ฏ๐๐ฎ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐น | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐น | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐๐๐๐ฏ๐ณ๐๐๐๐ | 3ร DIVN ( 1, 2, 3 )
๐๐๐๐ฏ๐ณ๐ณ๐๐๐ค๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐
๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐ญ | 3ร DIVN ( 1, 2, 3 )
๐๐๐๐๐ณ๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐๐๐๐ค๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ป๐ ฑ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐ฏ๐๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐ด๐ฒ๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ถ๐ฒ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ป | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐ป๐ญ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐ป๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ป๐ | 2ร DIVN ( 1, 2 )
๐ป๐๐ญ | 12ร DIVN(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐ป๐๐ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐ป๐๐ | 5ร DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐ป๐ณ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐ณ๐๐ณ๐๐ณ๐๐ฏ๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
โธฎ?๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
[][]๐๐ฏ๐๐ญ | 1ร DIVN ( 1 )
[][]๐๐ฏ๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐ฏ๐๐ญ | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐ฏ๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐๐ฏ | 1ร DIVN ( 1 )
[]๐๐๐ฏ๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐[]๐ ฑ๐ฏ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐[]๐ฏ๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐[]๐๐ฏ๐๐๐๐ | 1ร DIVN ( 1 )
๐โธฎ๐?[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐[]๐ฏ | 1ร DIVN(infl. unedited) ( 1 )
๐๐[]๐ฏ[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐๐[] | 1ร DIVN ( 1 )
๐๐๐๐ฏ๐ณ[]๐ | 1ร DIVN ( 1 )
-
Wb 2, 215.5-6
- vgl. LGG III, 543
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (โsubstituted by / referred to fromโ): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status โinactive,โ link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (โsuperordinate / referring byโ):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jriฬฏ (sแธซr.w) โto take careโ link to their superordinate kernel lemma (jriฬฏ โto makeโ). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jriฬฏ (plus descendant name) โto engenderโ link to their superordinate lemma (jriฬฏ โto makeโ).
- Diachronic relation (โsuccessor / predecessorโ): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (โparts / part ofโ): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound แธฅw.t-nแนฏr โtempleโ refers to the two separate lemmata แธฅw.t โmansionโ and nแนฏr โgodโ (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (โroot / root ofโ): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
External references
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"Nw.w" (Lemma ID 500006) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500006>, edited by AV Wortschatz der รคgyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500006, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.