Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text LKHDBPGV3BF2TKDYQKKCLGRB2Y
|
de
Ich werde nach Anch-taui (fahren).
|
|||
|
de
Ich werde zu Ptah, dem Herrn der Wahrheit sagen:
|
|||
|
de
"Gib mir die Liebste heute Nacht!"
|
|||
|
de
Das Gewässer - es ist Wein.
|
|||
|
de
Ptah ist sein Schilf,
|
|||
|
Sḫm.t tꜣy =f 2,8 s~jrʾ~pꜣ.tj |
de
Sachmet ist sein Lotosblatt,
|
||
|
de
Jadet ist seine Lotosknospe
|
|||
|
de
(und) Nefertem ist sein blühender Lotos.
|
|||
|
de
Das Land möge leuchten durch ihre (der Geliebten?) Schönheit.
|
|||
|
de
Memphis ist eine Schale mit Mandragora, vor den Schöngesichtigen (d.h. Ptah) gestellt. ❡
|
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1sg_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
place_name
de
Anch-tawi (Kultort bei Memphis)
(unspecified)
TOPN
de
Ich werde nach Anch-taui (fahren).
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
sagen
Inf_Aux.jw
V\inf
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Ptah
(unspecified)
DIVN
2,7
epith_god
de
Herr der Wahrheit
(unspecified)
DIVN
de
Ich werde zu Ptah, dem Herrn der Wahrheit sagen:
verb_3-inf
de
gib!
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
hin zu
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
de
Geliebte
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
de
Nacht
(unspecified)
N.m:sg
de
"Gib mir die Liebste heute Nacht!"
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
de
Gewässer
(unspecified)
N:sg
personal_pronoun
de
er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
3sg.m
preposition
de
[identifizierend]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wein (Getränk)
(unspecified)
N.m:sg
de
Das Gewässer - es ist Wein.
de
Ptah ist sein Schilf,
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.