Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text F32AE77G4ZEO3LEORJ4C744UH4
de
(Und) Ihr sollt hören auf alles, was er sagt,
〈bis〉 er sie an ihren Ort für die Ewigkeit aufgestellt haben wird."
de so sprach MAN.
de Siehe, wir passieren die Festung von 𓍹Ramses-Meriamun𓍺, L.H.G., die sich in Sile befindet, im Jahr 33, zweiter Monat der Sommerzeit, Tag 23.
de Wir werden (weiter)gehen, um die Frachtschiffe in Ort-des-𓍹Ramses-Meriamun𓍺-L.H.G. zu entladen.
de Und ihr werdet/müßt die Denkmäler bis v[or den Mundschenk/Aufwärter] des Pharao L.H.G. ziehen.
de
Erreicht ihn!
Veranlasse, daß der Mundschenk/Aufwärter des Pharao L.H.G. uns (einen Brief) schickt bezüglich allem, was wir tun sollen/werden.
(11) |
de
(Und) Ihr sollt hören auf alles, was er sagt, |
||
(12) |
de so sprach MAN. |
||
(13) |
de Siehe, wir passieren die Festung von 𓍹Ramses-Meriamun𓍺, L.H.G., die sich in Sile befindet, im Jahr 33, zweiter Monat der Sommerzeit, Tag 23. |
||
(14) |
de Wir werden (weiter)gehen, um die Frachtschiffe in Ort-des-𓍹Ramses-Meriamun𓍺-L.H.G. zu entladen. |
||
(15) |
de Und ihr werdet/müßt die Denkmäler bis v[or den Mundschenk/Aufwärter] des Pharao L.H.G. ziehen. |
||
(16) |
de
Erreicht ihn! |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentences of text "23.7-25.2: Brief über den Transport und das Aufrichten von drei Stelen" (Text ID F32AE77G4ZEO3LEORJ4C744UH4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F32AE77G4ZEO3LEORJ4C744UH4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/F32AE77G4ZEO3LEORJ4C744UH4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).