Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text B6NZVDDMZBGXHISVKURTB7QNK4
|
de
Er (d.h. der Tadel) wird (nur/aber) über grobes Benehmen ausgesprochen werden.
|
|||
|
de
Geh 〈nach〉 den [täglichen] Gepflogenheiten vor!
|
|||
|
de
(Denn) ein Amt nimmt sich {seine} Regeln.
|
|||
|
de
Frag eine (verheiratete) Frau, wer/was ihr Ehemann ist (, um ihren Status einzuschätzen).
|
|||
|
de
(Aber) frag [einen Mann nach] seinem [Amt].
|
|||
|
de
Sag nichts Böses gegen einen Nahestehenden, der zu dir gehört, am Tag deines Zankens!
|
|||
|
de
Du sollst 〈dich〉 abwenden, damit [du ihn als einen Guten (oder: guter Dinge)] vorfindest [in dem Mom]ent, wenn du dich [wieder (mit ihm) verbrüderst] (wörtl.: zur Zeit deiner Verbrüderung).
|
|||
|
de
[... ... ... ...] er/sein [...] fremd, damit er weggehen/zurückweichen läßt.
|
|||
|
de
[Deine Leute] werden dir [freudevoll] zujubeln;
|
|||
|
de
(aber) [sie] werden ihren Herzen (d.h. ihrem geistigen Zustand) entsprechend um dich weinen.
|
substantive_fem
de
Wort
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_4-inf
de
(über etwas) schlecht reden
SC.tw.pass.ngem.3sgm
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Verhalten
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
grob
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Er (d.h. der Tadel) wird (nur/aber) über grobes Benehmen ausgesprochen werden.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.