Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 5EGJISAVIVHCLJE2JUKHR23V6E
de Worte zu sprechen von Atum, wenn er aus dem Leben im westlichen Horizont des Himmels untergeht:
de "Komm du, mein geliebter leiblicher Sohn, (du) Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, Sohn des Re, den ich (wörtl.: er) liebe, Herr der Erscheinungen, 𓍹Tutanchamun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺!
de Verwandle du (deine) Gestalt wie Re!
de Du mögest für immer und ewig leben!"
de [Worte zu sprechen] von Atum, wenn er aus dem Leben im westlichen Horizont des Himmels untergeht:
de "Geliebter leiblicher Sohn, Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, Osiris, Großer Gott, Herr der Ewigkeit, Herrscher der Unendlichkeit!"
de Worte zu sprechen [durch ---], seinen Vater:
de "Osiris, König und Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, leiblicher Sohn des Re, 𓍹Tutanchamun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺, den die Götter, die Herren der Unterwelt und die Herren der Erde, lieben."
(1) |
de Worte zu sprechen von Atum, wenn er aus dem Leben im westlichen Horizont des Himmels untergeht: |
||
(2) |
de "Komm du, mein geliebter leiblicher Sohn, (du) Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, Sohn des Re, den ich (wörtl.: er) liebe, Herr der Erscheinungen, 𓍹Tutanchamun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺! |
||
(3) |
de Verwandle du (deine) Gestalt wie Re! |
||
(4) |
de Du mögest für immer und ewig leben!" |
||
(5) |
de [Worte zu sprechen] von Atum, wenn er aus dem Leben im westlichen Horizont des Himmels untergeht: |
||
(6) |
de "Geliebter leiblicher Sohn, Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, Osiris, Großer Gott, Herr der Ewigkeit, Herrscher der Unendlichkeit!" |
||
(7) |
de Worte zu sprechen [durch ---], seinen Vater: |
||
(8) |
de "Osiris, König und Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, leiblicher Sohn des Re, 𓍹Tutanchamun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺, den die Götter, die Herren der Unterwelt und die Herren der Erde, lieben." |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Sentences of text "Rahmentext" (Text ID 5EGJISAVIVHCLJE2JUKHR23V6E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5EGJISAVIVHCLJE2JUKHR23V6E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5EGJISAVIVHCLJE2JUKHR23V6E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).