Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3BSSMQF3FJGHNEY6UMYGIB7XEY
fr Osiris Onnophris, juste de voix, le roi des dieux.
fr Le roi de Haute et de Basse Egypte, le maître des deux terres, Autocrator, le fils de Rê, le maître des couronnes, César, est venu près de toi pour t'apporter Hedj-hetep, brillant en sa forme avec les vêtements du château du roi.
fr Le vêtement divin est pour habiller ... le vêtement-paqet bellement, le vêtement de Sekhmet de toutes les couleurs,
fr afin que tu brilles grâce au vêtement blanc, que tu resplendisses grâce au vêtement vert, que tu t'unisses au vêtement bleu et que tu te joignes au vêtement rouge.
fr Ils sont près de toi pour mettre en fête tes vêtements.
fr Tu es le maître des ornements, qui fait la joie.
(1) |
Opet 206.L Wsjr Wn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw nswt-nṯr.PL |
fr Osiris Onnophris, juste de voix, le roi des dieux. |
|
(2) |
fr Le roi de Haute et de Basse Egypte, le maître des deux terres, Autocrator, le fils de Rê, le maître des couronnes, César, est venu près de toi pour t'apporter Hedj-hetep, brillant en sa forme avec les vêtements du château du roi. |
||
(3) |
fr Le vêtement divin est pour habiller ... le vêtement-paqet bellement, le vêtement de Sekhmet de toutes les couleurs, |
||
(4) |
fr afin que tu brilles grâce au vêtement blanc, que tu resplendisses grâce au vêtement vert, que tu t'unisses au vêtement bleu et que tu te joignes au vêtement rouge. |
||
(5) |
fr Ils sont près de toi pour mettre en fête tes vêtements. |
||
(6) |
fr Tu es le maître des ornements, qui fait la joie. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "génie 11" (Text-ID 3BSSMQF3FJGHNEY6UMYGIB7XEY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3BSSMQF3FJGHNEY6UMYGIB7XEY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3BSSMQF3FJGHNEY6UMYGIB7XEY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.