Sentence ID ICACRQ6JmxMd20rVoClWzL9mJAQ


de
Worte zu sprechen: Gegrüßt seist du, Hathor, Herrin von Jwnt, Große an der Spitze von Jꜣt-djt, die Große im Himmel, die Mächtige auf Erden, die weibliche Scheibe, die Erste der Scheibe, Thot selbst trägt seine vollkommenen Bücher bei der Verehrung ihres Kas in der mꜥnḏt-Barke des Re, die mit ihr beim Hin- und Hergehen fährt wie sie es will, deren schöne Pläne für den Himmel und für die Erde sind, unter deren Befehl die beiden Länder und die Ufer sind.

Persistent ID: ICACRQ6JmxMd20rVoClWzL9mJAQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRQ6JmxMd20rVoClWzL9mJAQ

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACRQ6JmxMd20rVoClWzL9mJAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRQ6JmxMd20rVoClWzL9mJAQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRQ6JmxMd20rVoClWzL9mJAQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/20/2025)