Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text Y4YPWPCQUJAT3GNPZWWNMQJXVA
|
de
Das ist der Hauch der Tätigkeit eines Wab-Priesters.
|
|||
|
de
Es ist das ḥꜣ.tj-Herz, das sie in seine Gefäße eintreten lässt.
|
|||
|
de
Kochend kochen 〈sie〉 in seinem gesamten Fleisch.
|
|||
|
de
Das ḥꜣ.tj-Herz macht aber nḏḥḏḥ durch sie, durch (den Umstand), dass es (in einem) gekochten (Zustand) ankommt.
|
|||
|
de
Die Gefäße seines ḥꜣ.tj-Herzens zittern aber durch die Sache.
|
|||
|
de
Wenn sie (sie?) bezwingen, bedeutet es, dass sie die „Bitternis“ bedecken (?).
|
|||
|
de
Wenn aber seine „Bitternis“ überlegen (?, wörtl.: hoch) ist, bedeutet es, dass sie im Übermaß da ist.
|
|||
|
de
Wenn (es heißt), dass das jb-Herz nḏḥḏḥ mache: Das bedeutet, dass das jb-Herz als (?) ḥꜣ.tj-Herz verziert wurde (???).
|
|||
|
de
(Laut) andere(r) Information: Das bedeutet, dass das jb-Herz als ḥꜣ.tj-Herz fließt (?).
|
|||
|
de
Es kommt und geht, nachdem es seine Halsgegend erreicht hat.
|
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.