Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE
de Im Innern des Tempels der Neith - Variante: der Großen - habe ich die Krankheits-Dämonen(?)* der Sachmet gezähmt.
de Ich bin nach Rasetjau eingetreten.
de Ich habe den verborgen, den ich "zerquetscht" gefunden habe.
de Ich bin nach Naref herabgestiegen.
de Ich habe den bekleidet, der nackt war.
de Ich bin nach Abydos stromauf gefahren.
de Ich habe Hu und Sia "verklärt".
de Ich empfange meine Krone {meine Krone}.
de Meine Binde ist gewickelt(?) auf meinem Thron am Platz meines Vaters und der ersten Urgötter.
de Ich habe den Niederkunftsort des Totenreichs verehrt.
(31) |
de Im Innern des Tempels der Neith - Variante: der Großen - habe ich die Krankheits-Dämonen(?)* der Sachmet gezähmt. |
||
(32) |
de Ich bin nach Rasetjau eingetreten. |
||
(33) |
de Ich habe den verborgen, den ich "zerquetscht" gefunden habe. |
||
(34) |
de Ich bin nach Naref herabgestiegen. |
||
(35) |
de Ich habe den bekleidet, der nackt war. |
||
(36) |
de Ich bin nach Abydos stromauf gefahren. |
||
(37) |
de Ich habe Hu und Sia "verklärt". |
||
(38) |
de Ich empfange meine Krone {meine Krone}. |
||
(39) |
de Meine Binde ist gewickelt(?) auf meinem Thron am Platz meines Vaters und der ersten Urgötter. |
||
(40) |
de Ich habe den Niederkunftsort des Totenreichs verehrt. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 145" (Text ID OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).