Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4





    rt. 1.20
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Reichtümer

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de [… …]: Gut. Das bedeutet Reichtümer.





    rt. 1.21
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Besitz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de [… …]: Gut. ⸢Das bedeutet⸣ Unversehrtheit seines Besitzes.





    rt. 1.22
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de [… …]: Gut. Das bedeutet Lebensmittel.





    rt. 1.23
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Sache

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb_2-lit
    de füllen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de mittels

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de [… …]: Gut. Das bedeutet Dinge, [mit] ⸢denen⸣ er den ⸢Mund⸣ füllen kann.





    rt. 1.24
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de vertreiben

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Kummer; Sorge

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de (trennen, unterscheiden etc.) von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [… …] Gut. [Das bedeutet] das Entfernen des Kummers/der Sorge ⸢von ihm⸣.



    --Die_Zeilen_25_bis_26_sind_zerstört--
     
     

     
     

de [… …]





    rt. 2.0
     
     

     
     

    preposition
    de wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sehen

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de sich [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Traum ("Wachen (im Schlaf)")

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Wenn sich] ein Mann im Traum [sieht],





    rt. 2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de aufbrechen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de gut sein

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Furcht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de zerbrechen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de indem ⸢sein Mund⸣ aufgerissen ist: Gut. Das bedeutet eine Sache/Angelegenheit mit Furcht in seinem Herzen: Der Gott wird sie zerbrechen.





    rt. 2.2
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de essen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Dattel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Erdmandel (Rhizomknollen)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de leiten; beaufsichtigen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de die Städter

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de indem er Früchte von Erdmandeln isst: Gut. (Das bedeutet) die Leitung über seine Stadbewohner.





    rt. 2.3
     
     

     
     




    1Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de grauer Kranich

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de [indem er] einen Kranich [erblickt (?)]: Gut. Das bedeutet Wohlergehen.

  (11)

rt. 1.20 zerstört nfr šps.w{t} pw

de [… …]: Gut. Das bedeutet Reichtümer.

  (12)

rt. 1.21 zerstört nfr wḏꜣ (j)ḫ.t.ṱ =f ⸢p⸣[w]

de [… …]: Gut. ⸢Das bedeutet⸣ Unversehrtheit seines Besitzes.

  (13)

rt. 1.22 zerstört nfr ḏfꜣw pw

de [… …]: Gut. Das bedeutet Lebensmittel.

  (14)

rt. 1.23 zerstört nfr (j)ḫ.t pw mḥ =f ⸢rʾ⸣ [jm] ⸢=sn⸣

de [… …]: Gut. Das bedeutet Dinge, [mit] ⸢denen⸣ er den ⸢Mund⸣ füllen kann.

  (15)

rt. 1.24 zerstört nfr rwj ḥꜣ.t [pw] ⸢r⸣ ⸢=f⸣

de [… …] Gut. [Das bedeutet] das Entfernen des Kummers/der Sorge ⸢von ihm⸣.

  (16)

--Die_Zeilen_25_bis_26_sind_zerstört--

--Die_Zeilen_25_bis_26_sind_zerstört--

de [… …]

  (17)

de [Wenn sich] ein Mann im Traum [sieht],

  (18)

de indem ⸢sein Mund⸣ aufgerissen ist: Gut. Das bedeutet eine Sache/Angelegenheit mit Furcht in seinem Herzen: Der Gott wird sie zerbrechen.

  (19)

de indem er Früchte von Erdmandeln isst: Gut. (Das bedeutet) die Leitung über seine Stadbewohner.

  (20)

rt. 2.3 1Q ḏꜣ.t nfr wḏꜣ pw

de [indem er] einen Kranich [erblickt (?)]: Gut. Das bedeutet Wohlergehen.

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentences of text "Recto: Traumbuch" (Text ID OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)