Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text NJHDZJJKFZH5HO7P4EUDH3ODMU
de [Worte sprechen:]
de Steigt dieser Pepi empor, wird der Unterweltliche Horus [zum Himmel] auf der Leiter emporsteigen.
de Steigt dieser Pepi empor, wird Horus von Schezemet zum [Himmel auf der Leiter] emporsteigen.
de [...]
de [Steigt] ⸢dieser⸣ [Pepi empor], wird Horus-[...] [zum Himmel auf der Leiter] emporsteigen.
de [...]
de Horus hat veranlaßt, daß 〈sein〉 Fuß und seine Hand für Pepi umhergehen (d.h. ihm dienen).
de Horus hat veranlaßt, daß [...] sich für diesen Pepi vereinigen und ihn [mit]nehmen wie einen der ihren, einer im Gefolge des Re, wie einen Gott [...].
de [...]
(1) |
P/A/S 36 [ḏ(d)-mdw] |
de [Worte sprechen:] |
|
(2) |
de Steigt dieser Pepi empor, wird der Unterweltliche Horus [zum Himmel] auf der Leiter emporsteigen. |
||
(3) |
de Steigt dieser Pepi empor, wird Horus von Schezemet zum [Himmel auf der Leiter] emporsteigen. |
||
(4) |
|
zerstört |
de [...] |
(5) |
de [Steigt] ⸢dieser⸣ [Pepi empor], wird Horus-[...] [zum Himmel auf der Leiter] emporsteigen. |
||
(6) |
|
zerstört |
de [...] |
(7) |
de Horus hat veranlaßt, daß 〈sein〉 Fuß und seine Hand für Pepi umhergehen (d.h. ihm dienen). |
||
(8) |
de Horus hat veranlaßt, daß [...] sich für diesen Pepi vereinigen und ihn [mit]nehmen wie einen der ihren, einer im Gefolge des Re, wie einen Gott [...]. |
||
(9) |
|
zerstört pw ḥr zerstört |
de [...] |
(10) |
de [...] vor diesem Pepi. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 710B" (Text-ID NJHDZJJKFZH5HO7P4EUDH3ODMU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NJHDZJJKFZH5HO7P4EUDH3ODMU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NJHDZJJKFZH5HO7P4EUDH3ODMU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.