Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GGQ4ZALY25DFLNLRJAIGOBU7YI
de ... eine lange Lebenszeit für den König und für die große königliche Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig.
de Mögest du veranlassen, dass ich (die Kraft) deines Kas empfange.
de Ich bin der Untergebene, den seine Majestät entstehen ließ.
de Für den Ka des Gelobten des vollkommenen Gottes, des Wedelträgers zur rechten Seite des Königs, des Vertrauten im ganzen Land, des wirklichen Schreibers des Königs, den er liebt, des Gottesvaters Eje, der wieder lebt.
de Willkommen, o lebender Aton, ... der herausgekommen ist.
de [Es gibt keinen] anderen, der dich kennt, außer deinem Sohn, dem König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re.
de Mögest du mir eine schöne Lebenszeit beim täglichen Anblick deiner Schönheit gewähren, ohne Unterlass.
de Für den Ka der Gelobten des vollkommenen Gottes, der großen Amme der großen königlichen Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig, Ti, die Gerechtfertigte.
(11) |
5 Anfang der Kolumne zerstört Zeichenreste ꜥḥꜥ(.w) qꜣ n ⸢nzw⸣ n ⸢ḥm.t-nzw-wr.t⸣ Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.t ḏ.t nḥḥ |
de ... eine lange Lebenszeit für den König und für die große königliche Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig. |
|
(12) |
de Mögest du veranlassen, dass ich (die Kraft) deines Kas empfange. |
||
(13) |
de Ich bin der Untergebene, den seine Majestät entstehen ließ. |
||
(14) |
de Für den Ka des Gelobten des vollkommenen Gottes, des Wedelträgers zur rechten Seite des Königs, des Vertrauten im ganzen Land, des wirklichen Schreibers des Königs, den er liebt, des Gottesvaters Eje, der wieder lebt. |
||
(15) |
de Willkommen, o lebender Aton, ... der herausgekommen ist. |
||
(16) |
de [Es gibt keinen] anderen, der dich kennt, außer deinem Sohn, dem König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re. |
||
(17) |
de Mögest du mir eine schöne Lebenszeit beim täglichen Anblick deiner Schönheit gewähren, ohne Unterlass. |
||
(18) |
de Für den Ka der Gelobten des vollkommenen Gottes, der großen Amme der großen königlichen Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig, Ti, die Gerechtfertigte. |
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Gebete" (Text ID GGQ4ZALY25DFLNLRJAIGOBU7YI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GGQ4ZALY25DFLNLRJAIGOBU7YI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GGQ4ZALY25DFLNLRJAIGOBU7YI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).