Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text FQDIQY7WHVG6TDG3MU2OFXJPDU

de
NN, Vase(n) sind deine Arme, Krüge auf Untersätzen.
de
Deine Finger sind Körner von Gold.
de
Ihre Nägel sind die Klinge(n) der Messer gegen das Gesicht derer, die dir dies antaten.

j m =k ḥꜣi̯ [=k] [zp-2]

de
Oh, siehe, [du] bist beklagt! [- zweimal - 6. Strophe].

[ḥw.t] [6.nw(.t)]

de
Mögest du ein Reines Gewand anlegen!
de
Mögest du den schweren Stoff ablegen, da du fröhlich auf der Bahre (liegst)!
de
Für deinen Ka, NN, mögen Vorderschenkel abgetrennt werden!
de
Das Herz ist für deine Würdenträger.
de
Du mögest einen Schurz von bestem Leinen aus(?) den Händen der Wäscher des Re empfangen!
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 172" (Text ID FQDIQY7WHVG6TDG3MU2OFXJPDU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FQDIQY7WHVG6TDG3MU2OFXJPDU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)