Sentence ID IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY


j m =k ḥꜣi̯ [=k] [zp-2]


    interjection
    de [Interjektion]; oh!

    (unspecified)
    INTJ

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de klagen

    (unspecified)
    V




    [=k]
     
     

    (unspecified)





    [zp-2]
     
     

    (unspecified)

de Oh, siehe, [du] bist beklagt! [- zweimal - 6. Strophe].

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/27/2022)

Persistent ID: IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVVkNfDnUBmhpnQ2YqqPtY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)