Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text CSQJPHEALRGT3NGDQ6UBNICWUM
|
1615a M/F/W inf 58 = 126 ḏ(d)-mdw |
|
||
|
de
Geb, Osiris Nemti-em-za-ef Merenre ist Schu's Sohn.
|
|||
|
de
Das Herz deiner Mutter floß deinetwegen über (vor Freude), in deinem Namen 'Geb'.
|
|||
|
de
Du bist der älteste Sohn des Schu, sein Erstgeborener.
|
|||
|
de
O Geb!
|
|||
|
de
Dies ist Osiris Nemti-em-za-ef Merenre.
|
|||
|
de
Vereinige ihn dir, damit [das, was an ihm ist], aufhöre.
|
|||
|
de
Du allein bist der Große Gott.
|
|||
|
de
Dir hat Atum sein Erbe gegeben.
|
|||
|
1617b
1618a
1618b
1619a
1619b
Glyphs artificially arranged
|
de
Er hat dir die Neunheit vereinigt gegeben und auch Atum selbst zusammen mit ihnen, vereinigt für den Sohn seines ältesten Sohnes, der du bist, nachdem er dich wirkungsmächtig gesehen hat, dein Herz groß, klug in deinem Namen 'Kluger Mund, iri-pat der Götter', auf der Erde stehend und richtend an der Spitze der Neunheit, deinen Vätern und deinen Müttern.
|
gods_name
de
Geb
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
de
Schu
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
de
[Kopula (dreigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
title
de
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
kings_name
de
Nemti-em-za-ef
(unspecified)
ROYLN
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.