Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BZLF637B7FERPD574ELRGITDXI
de Lobpreisung 〈dem〉 Re, wenn er aufgegangen ist bis sein Untergang im Leben geschehen ist, seitens des Schreibers Nacht-Min, dem Gerechtfertigten.
de Er sagt: Gegrüßt seiest Du, Herr der Wahrheit, Atum wenn er untergeht.
de Schön ist dein Aufgehen, denn Du leuchtest auf den Rücken deiner Mutter (=Nut), wenn Du aufgegangen bist am östlichen Horizont.
de Möge sie die Begrüssung deines schönen Antlitzes durchführen.
de Möge sie zufriedenstellen deine Majestät bis zum Zeitpunkt deines Überquerens des Himmels und dein Herz, es ist froh (darüber).
de Der Zweimesserkanal ist in ruhigem Zustand - und Re ist (ruhig) beim Segeln der Abendbarke, denn sie vernichtet den, der sie angreift.
(1) |
de Lobpreisung 〈dem〉 Re, wenn er aufgegangen ist bis sein Untergang im Leben geschehen ist, seitens des Schreibers Nacht-Min, dem Gerechtfertigten. |
||
(2) |
de Er sagt: Gegrüßt seiest Du, Herr der Wahrheit, Atum wenn er untergeht. |
||
(3) |
de Schön ist dein Aufgehen, denn Du leuchtest auf den Rücken deiner Mutter (=Nut), wenn Du aufgegangen bist am östlichen Horizont. |
||
(4) |
de Möge sie die Begrüssung deines schönen Antlitzes durchführen. |
||
(5) |
de Möge sie zufriedenstellen deine Majestät bis zum Zeitpunkt deines Überquerens des Himmels und dein Herz, es ist froh (darüber). |
||
(6) |
de Der Zweimesserkanal ist in ruhigem Zustand - und Re ist (ruhig) beim Segeln der Abendbarke, denn sie vernichtet den, der sie angreift. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "[Steleninschrift-Gebet]" (Text ID BZLF637B7FERPD574ELRGITDXI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BZLF637B7FERPD574ELRGITDXI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BZLF637B7FERPD574ELRGITDXI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).