Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 66ATQAWY55BNBFZYHSRGQK5RG4

de
Dann wurde ein beweglicher Belagerungsturm (wörtl.: Pfeiler-des-Herbringens) gegen sie (= die Stadt Techna el-Gebel) gerichtet, ihre Befestigungsmauer niedergerissen und ein großes unzähliges Gemetzel unter ihnen gemacht, darunter (auch) ein Sohn des Großen der Ma Tef-nacht.
de
Darauf sandten sie (wiederum eine Nachricht) zu Seiner Majestät (= Piye) deswegen, (aber) dessen Herz war darüber (immer noch) nicht zufrieden.
de
Darauf kämpften sie gegen Hut-benu (= Hardai).
de
Ihre (= Stadt Hardai) (befestigte?) Residenz wurde (gewaltsam) geöffnet.
de
(Und) das Heer Seiner Majestät (= Piye) drang in sie (= Stadt Hardai) ein.
de
Darauf sandten sie (wiederum eine Nachricht) zu Seiner Majestät (= Piye), (aber) dessen Herz war darüber (immer noch) nicht zufrieden.
de
1. Monat der Achet-Jahreszeit, Tag 9: Seine Majestät zog nordwärts nach Theben.
de
Er feierte (dann in Theben angekommen) das Fest 'Amun am Opetfest'.
de
Seine Majestät zog (danach) weiter nach Norden zum Hafen des Hasengaus (= 15. oberägypt. Gau).
de
Seine Majestät trat aus der Schiffskajüte heraus.


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam-pass


    substantive_masc
    de
    Belagerungsgerät

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_caus_2-lit
    de
    einreißen

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Mauer

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.pass