Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 135080
Search results:
1 - 10
of
14
sentences with occurrences (incl. reading variants).
adjective
Admir.partcl.wj
ADJ-excl
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
de
Wie schön ist deine Reinheit, Verweilender(?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Verweile(?), verweile(?) dich unter den Göttern, Verweilender(?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Verweile(?), verweile(?) dich unter den Leuten der Gotteshalle, Verweilender(?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-inf
Imp.pl
V\imp.pl
kings_name
(unspecified)
ROYLN
T/F/W 29 = 26
verb_3-lit
Imp.pl
V\imp.pl
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Nehmt Teti mit, laßt ihn unter euch weilen(?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/15/2021)
verb_3-inf
SC.act.gem.nom.subj
V~ipfv.act
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
(problematic)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Dieser Pepi steigt zum Himmel empor, (er) der die Erde verweilen läßt (d.h. zurückläßt) (?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
Imp.pl
V\imp.pl
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Bringt ihn mit euch fort, damit sich dieser Pepi bei euch aufhalte.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
Imp.pl
V\imp.pl
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Bringt diesen Pepi mit euch fort, damit sich dieser Pepi bei euch aufhalte.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
P/D post/W 29 = 743
verb
Imp.pl
V\imp.pl
verb_3-lit
Imp.pl
V\imp.pl
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
de
Bringt Merire mit, laßt ihn unter euch weilen(?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
M/C med/W 66 = 510
verb_3-inf
SC.w.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
kings_name
(unspecified)
ROYLN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
(problematic)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Nemti-em-za-ef Merenre wird also zum Himmel emporsteigen, (er) der die Erde verweilen läßt (d.h. zurückläßt) (?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-inf
Imp.pl
V\imp.pl
kings_name
(unspecified)
ROYLN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
kings_name
(unspecified)
ROYLN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Nehmt Nemti-em-za-ef Merenre, damit sich Nemti-em-za-ef Merenre bei euch aufhalte.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).