Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text ZNNUCODUSZGD3GXKKZIV6N22ZE

Bildfeld, stehender Bakenrenef (rechts) mit verehrend erhobenen Händen vor Göttin mit Stern auf dem Kopf und Was-Zepter (links)

Bildfeld, stehender Bakenrenef (rechts) mit verehrend erhobenen Händen vor Göttin mit Stern auf dem Kopf und Was-Zepter (links)

Beischrift über Bakenrenef

Beischrift über Bakenrenef 11.A sm ṯꜣ(.tj) Bꜣk-n-rn=f

de
Der Sem-Priester und Wesir, Bakenrenef.
keine Beischrift über der Stundengöttin

keine Beischrift über der Stundengöttin

Zwischen Bakenrenef und der Stundengöttin 6 Kolumnen über die volle Höhe und 2 kurze Kolumnen am Ende

Zwischen Bakenrenef und der Stundengöttin 6 Kolumnen über die volle Höhe und 2 kurze Kolumnen am Ende

kosmographischer Teil

kosmographischer Teil 11.1 ḏd mdw jn wnw.t 11 n.t hrw

de
Worte zu sprechen durch die elfte Stunde des Tages.
de
«Schöne» ist ihr Name.
de
Es ist die Stunde des Richtens des Zugseils zum 〈westlichen〉 Horizont und des {Angreifens}〈Einsteigens〉 〈in〉 die Barke auf dem Westen.
de
Sie erhebt sich (respektvoll) für «Der das Zugseil richtet, das in der Barke ist» (oder: «... der in der Barke ist»).
Einleitung des Hymnus

Einleitung des Hymnus jw Psmṯk dwꜣ =f Rꜥw ḏd-mdw

de
Psammetichus, er verehrt Dich, (oh) Re. Worte zu sprechen:
de
Gegrüßet seist Du, Re!



    Bildfeld, stehender Bakenrenef (rechts) mit verehrend erhobenen Händen
     
     

     
     



    vor Göttin mit Stern auf dem Kopf und Was-Zepter (links)
     
     

     
     



    Beischrift über Bakenrenef

    Beischrift über Bakenrenef
     
     

     
     





    11.A
     
     

     
     


    title
    de
    Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Wesir (höchster Beamter)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Sem-Priester und Wesir, Bakenrenef.



    keine Beischrift über der Stundengöttin
     
     

     
     



    Zwischen Bakenrenef und der Stundengöttin
     
     

     
     



    6 Kolumnen über die volle Höhe und 2 kurze Kolumnen am Ende
     
     

     
     



    kosmographischer Teil

    kosmographischer Teil
     
     

     
     





    11.1