Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text SQRXBMS2VJCQ7FPT4YTU3ZQOJM





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de sterben, tot sein

    (unspecified)
    V

    adverb
    de wiederum

    (unspecified)
    ADV

de Spruch, um nicht nochmals zu sterben





    2
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:


    substantive_fem
    de Loch im Boden, Höhle

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. fem.sg.+dual.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    substantive
    de ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unspecified)
    N

    verb_2-lit
    de fallen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de im Inneren von, in, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Finsternis, Dunkel

    (unspecified)
    N.m:sg

de Jene Höhle - zweimal -, "Verklärte" fallen ins Innere der Dunkelheit.


    verb_3-lit
    de freimachen/sein, trennen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de man [pron. suff. 3. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Horusauge

    (unspecified)
    N.f:sg

de Man schirmt für mich das Horusauge ab.





    3
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de warten, aufziehen(Kind)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    gods_name
    de GN/Upwaut

    (unspecified)
    DIVN

de Upuaut nährt mich.


    verb_3-lit
    de verbergen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de unter (einer Anzahl von)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    artifact_name
    de Zirkumpolarstern

    (unspecified)
    PROPN

de Möge ich mich unter euch verbergen, Unvergängliche Sterne!


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Hals oder Nacken

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

de Ihre(sic) Nacken sind (die des) Re.


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de öffnen

    (unspecified)
    V

de Mein Gesicht ist offen.


    substantive
    de Herz

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sitz, Stelle

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Mein Herz sitzt an seinem Platz.


    substantive_masc
    de Wort, Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Mein Spruch ist, was ich kenne.

  (1)

de Spruch, um nicht nochmals zu sterben

  (2)

de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:

  (3)

de Jene Höhle - zweimal -, "Verklärte" fallen ins Innere der Dunkelheit.

  (4)

de Man schirmt für mich das Horusauge ab.

  (5)

de Upuaut nährt mich.

  (6)

de Möge ich mich unter euch verbergen, Unvergängliche Sterne!

  (7)

de Ihre(sic) Nacken sind (die des) Re.

  (8)

de Mein Gesicht ist offen.

  (9)

de Mein Herz sitzt an seinem Platz.

  (10)

de Mein Spruch ist, was ich kenne.

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 044" (Text ID SQRXBMS2VJCQ7FPT4YTU3ZQOJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SQRXBMS2VJCQ7FPT4YTU3ZQOJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SQRXBMS2VJCQ7FPT4YTU3ZQOJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)