Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SA3OGUZC5NFM7DDHIHPGBXH7AQ
de O Nek, o Qed
de Ich bin doch Hety in der Nacht und am Tag des Vernichtens!
de N. ist doch der, der auf sein Rufen kommt (oder: auf dessen Ruf man kommt)!
de Mögest du zu mir kommen auf deinem Gesicht wegen deines Frevels.
de Eine Gestalt ist auf deiner linken Augenbraue und Kahlheit ist auf ihr (der Augenbraue).
de Ich bin dieser, der selbst gekommen ist, ohne dass er weggetragen wird.
de "Schu", spricht der Busirit und umgekehrt,
de "Neith ist unter ihrem Kopftuch!
de Hathor, Freund〈in〉 erfreut Osiris!
de Wer ist der, der ihn fressen will, der mich fressen will?
(1) |
40 Ende von Sargtextspruch 369 CT V, 32a ⸮N{w}k〈n〉? Qd |
de O Nek, o Qed |
|
(2) |
de Ich bin doch Hety in der Nacht und am Tag des Vernichtens! |
||
(3) |
de N. ist doch der, der auf sein Rufen kommt (oder: auf dessen Ruf man kommt)! |
||
(4) |
de Mögest du zu mir kommen auf deinem Gesicht wegen deines Frevels. |
||
(5) |
de Eine Gestalt ist auf deiner linken Augenbraue und Kahlheit ist auf ihr (der Augenbraue). |
||
(6) |
de Ich bin dieser, der selbst gekommen ist, ohne dass er weggetragen wird. |
||
(7) |
de "Schu", spricht der Busirit und umgekehrt, |
||
(8) |
de "Neith ist unter ihrem Kopftuch! |
||
(9) |
de Hathor, Freund〈in〉 erfreut Osiris! |
||
(10) |
de Wer ist der, der ihn fressen will, der mich fressen will? |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "CT370" (Text ID SA3OGUZC5NFM7DDHIHPGBXH7AQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SA3OGUZC5NFM7DDHIHPGBXH7AQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SA3OGUZC5NFM7DDHIHPGBXH7AQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).