Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM



    223

    223
     
     

     
     

    particle
    de [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de töten

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de von (partitiv)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    73
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§223] und ich tötete unter ihnen, ...



    224-226

    224-226
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    227

    227
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adverb
    de zusammen

    (unspecified)
    ADV


    228

    228
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    74
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§224] ... [§225] ... [§226] ... [§227] ... plötzlich [bei] ⸢mir⸣ ... und [§228] er für mich ... verwandelte,



    229-230
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§229-230] ...



    231

    231
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de liegen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    substantive_fem
    de Haufen geschlagener Feinde

    (unspecified)
    N.f:sg




    75
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    3232-233

    3232-233
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§231] ... als (Leichen)haufen ... da lag, [§232-233] ...



    234

    234
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de wissen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    substantive_fem
    de Ort

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    verb_3-lit
    de betreten

    Inf
    V\inf




    76
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§234] ... so dass man ... Platz zum Auftreten fand.



    235-236
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§235-236] ...



    237

    237
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Wagenkämpfer

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV


    238

    238
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de rühmen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP




    77
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§237] und ebenso rühmten ... [Wagen]kämpfer [§238] ... folgendermaßen:



    239-241
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§239-241] ...



    242

    242
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Land Chatti

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de stark

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de [§242] ... das Land Chatti durch dein starkes Sichelschwert/Arm ...



    243
     
     

     
     


    78
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    244-246
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§243--246] ...

  (151)

223 [jw] =j ḥr ẖdb j:m =sn 73 zerstört

de [§223] und ich tötete unter ihnen, ...

  (152)

224-226 zerstört 227 zerstört [ḥnꜥ] =⸢j⸣ n-sp 228 jri̯.y =f n =j 74 zerstört

de [§224] ... [§225] ... [§226] ... [§227] ... plötzlich [bei] ⸢mir⸣ ... und [§228] er für mich ... verwandelte,

  (153)

229-230

229-230 zerstört

de [§229-230] ...

  (154)

231 zerstört sḏr ḥdb.yt 75 zerstört 3232-233 zerstört

de [§231] ... als (Leichen)haufen ... da lag, [§232-233] ...

  (155)

234 zerstört rḫ =tw s.t dgs 76 zerstört

de [§234] ... so dass man ... Platz zum Auftreten fand.

  (156)

235-236

235-236 zerstört

de [§235-236] ...

  (157)

237 zerstört [n.ṯ]-ḥtr.PL m-mj.t.t 238 ḥr swhꜣ m 77 zerstört

de [§237] und ebenso rühmten ... [Wagen]kämpfer [§238] ... folgendermaßen:

  (158)

239-241

239-241 zerstört

de [§239-241] ...

  (159)

242 zerstört pꜣ tꜣ n Ḫt ḥr ḫpš =k qn

de [§242] ... das Land Chatti durch dein starkes Sichelschwert/Arm ...

  (160)

243 244-246

243 78 zerstört 244-246 zerstört

de [§243--246] ...

Text path(s):

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentences of text "Qadesch-Schlacht Poem (A)" (Text ID QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)