Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text OHW6XLYFV5BV7ATTYNTM6CHGUQ
de "[Re-heqa-achti, der im] Horizont [jubelt] in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt,
de Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re; der Sohn des Re, Herr der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist.
de Die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig
de [Lobpreis dir], o lebender Aton!
de Huldigung dem Wa-en-Re, dem Gott, der die Menschen erschafft und die Beiden Länder versorgt!
de Mögest du mir ein schönes Begräbnis nach dem Alter gewähren.
de Für den Ka des Obersten der Polizeitruppe von Achetaton Mahu, der Gerechtfertigte.
de [Lobpreis dir], o lebender Aton, Herr der Ewigkeit, denn du bist glänzend, schön und mächtig!
de Die Liebe zu dir ist groß und reichhaltig.
(1) |
1 Anfang der Kolumne zerstört [Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ.tj-ḥꜥi̯-m]-ꜣḫ.t M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t nḥḥ |
de "[Re-heqa-achti, der im] Horizont [jubelt] in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, |
|
(2) |
de Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re; der Sohn des Re, Herr der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist. |
||
(3) |
de Die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig |
||
(4) |
de [Lobpreis dir], o lebender Aton! |
||
(5) |
de Huldigung dem Wa-en-Re, dem Gott, der die Menschen erschafft und die Beiden Länder versorgt! |
||
(6) |
de Mögest du mir ein schönes Begräbnis nach dem Alter gewähren. |
||
(7) |
de Für den Ka des Obersten der Polizeitruppe von Achetaton Mahu, der Gerechtfertigte. |
||
(8) |
de [Lobpreis dir], o lebender Aton, Herr der Ewigkeit, denn du bist glänzend, schön und mächtig! |
||
(9) |
de Die Liebe zu dir ist groß und reichhaltig. |
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Gebete" (Text ID OHW6XLYFV5BV7ATTYNTM6CHGUQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OHW6XLYFV5BV7ATTYNTM6CHGUQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OHW6XLYFV5BV7ATTYNTM6CHGUQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).